Most Popular

1500 questions
10
votes
5 answers

What is the difference between "étudiant" and "élève"?

Looking at the internet, it seems that they both mean "students". What are the subtle differences between these words? In which contexts is one better to use than the other?
developarvin
  • 285
  • 2
  • 4
  • 9
10
votes
1 answer

« Tout à coup » ou « Tout d'un coup » ?

Est-ce correct de dire tout d'un coup lorsqu'un évènement survient ? Ne devrait-on pas plutôt employer tout à coup ?
sinsedrix
  • 1,126
  • 1
  • 11
  • 19
10
votes
5 answers

Un équivalent français de « self-indulgent »

Je cherche une bonne traduction de l'adjectif anglais self-indulgent, dans un contexte un peu particulier : par exemple, tel qu'on pourrait l'utiliser pour décrire un artiste (musicien ou autre) ou sa performance dont l'art n'est pas vraiment digne…
Dave
  • 3,524
  • 1
  • 23
  • 30
10
votes
3 answers

Quelle différence y a-t-il entre « Bonjour » et « bonne journée » ?

D’usage, on dit « bonjour » en rencontrant quelqu’un, et « bonne journée » en le quittant. Y a-t-il une différence de sens entre les deux ?
qdii
  • 1,064
  • 4
  • 13
  • 22
10
votes
6 answers

Traduction du néologisme anglais "Malaphor"

J'ai récemment découvert le concept de "malaphor", illustré par de nombreux exemples anglophones ici et défini ainsi sur en.Wiktionary.org : (rare neologism) An idiom blend: an error in which two similar figures of speech are merged, producing a…
cmousset
  • 203
  • 2
  • 6
10
votes
2 answers

« En vacances » / « Aux vacances »

Can someone please explain me when we have to use « en vacances » (Partir en vacances pour trois semaines..) or « aux vacances » (partir aux vacances de Noël). I think you normally use « en vacances » when you speak about holidays in general, but…
LiseP
  • 101
  • 1
  • 4
10
votes
2 answers

Quel genre utiliser après « le ou la » ?

J'aimerais écrire ceci: … le ou la participant(e) … mais je ne suis pas sûr du genre à utiliser pour participant(e). J'aurais tendance à utiliser la version féminine, donc participante, mais je trouve ça un peu bizarre également.
Michel Billard
  • 315
  • 1
  • 2
  • 8
10
votes
1 answer

Why are the words poison and poisson so similar?

I recently discovered that the words poison and poisson, meaning poison and fish in English are very similar, despite not being contextually even close. Might it be that fish might rot and become poisonous? I haven't found anything that might even…
10
votes
3 answers

Un titre « clickbait » : l'emploi en adjectif ?

En langue anglaise clickbait peut être employé comme tel en tant qu'adjectif (a clickbait article; Dictionary.com, OOD) etc. On peut donc facilement imaginer, pour un titre (d'une article etc.) par exemple : (1) Je trouve le titre... [clickbait]. …
user3177
10
votes
2 answers

How is "métis" pronounced?

The sources I consulted (HowJsay, Forvo, Wordreference) say the “s” is not silent. So it may be an exception from the rule, such as “autobus”, “tennis”. Can you confirm that? The reason I ask is because in Canadian English the “s” is silent and as a…
Bogdan Lataianu
  • 203
  • 2
  • 5
10
votes
6 answers

Short form for "aujourd'hui"

Is there an acceptable slang or argot to mean "aujourd'hui" ? I want to use it in chat rooms or emails and I want to use the common standard if there is one.
10
votes
3 answers

Ça vs. ca in French

I've started learning French recently, and I've been having a hard time knowing when to use ça or ca in sentences. What are the differences between these two words and how did they etymologically become different?
Morella Almånd
  • 477
  • 5
  • 9
10
votes
2 answers

Comment choisir entre les sujets impersonnels « ça » et « il » ?

En voulant dire « ça suffit ! » à mon chat, je me suis rappelé que la variante « il suffit » était aussi correcte, même si peut-être tombée en désuétude. Dans quels cas doit-on, ou peut-on, choisir « ça », et dans quels cas doit-on choisir « il » ?…
Joubarc
  • 14,653
  • 6
  • 53
  • 103
10
votes
2 answers

Why "déjà" with grave accent on "à", not just "déja"?

I heard that the letter à is used instead of a to avoid ambiguities like a (a form of avoir) and à (a preposition), la (an article) and là (there), ça (this) and çà (from çà et là -- here and there), in several derivatives (in Oxford Hachette…
se0808
  • 383
  • 1
  • 11
10
votes
1 answer

Comment se nomment les mots de type Xo-Y ?

Socio-démocrate. Socialo-communiste. Anarcho-syndicaliste. Trotsko-léniniste. Lénino-trotskiste. Crypto-communiste. Judéo-chrétien. Il ne s'agit pas de rayer la mention inutile, ni de trouver l'intrus, mais de trouver le nom du seul point commun…
glmxndr
  • 2,415
  • 15
  • 23