Most Popular

1500 questions
11
votes
1 answer

Français d'Afrique

J'aimerais beaucoup lire un livre relativement général (pas forcément en français, d'ailleurs) sur le français d'Afrique. Je suis ouvert à des choses assez différentes (livre d'introduction générale, livre constitué de chapitres indépendants sur…
JPP
  • 572
  • 2
  • 8
11
votes
4 answers

Why is the passé simple not used in spoken French?

Why has the usage of this tense been confined to literature or formal situations? EDIT: After reading the answers I realize I may have not been clear enough. I understand the fact that some constructions are more used in more formal contexts for…
PhoenixPerson
  • 499
  • 4
  • 11
11
votes
2 answers

Différence entre « nom + de + article + nom » et « nom + de + nom » : quand mettre l'article ?

Je me demande quelle est la différence entre nom + de + article + nom et nom + de + nom. Il me semble que si on emploie l'article, on exprime une possession. Alors que sans l'article, on parle de la manière ou de la qualité. Cependant, j'ai…
cyril
  • 411
  • 4
  • 9
11
votes
3 answers

Comment formuler l'équivalent de « any two of three things » en français ?

Comment formuler l'équivalent de « any two of three things » en français ? J'ai trouvé ces différentes réponses sur wordreference.com l'un des quelconques des X machins ou n'importe quels machins (référence) n'importe lesquelles des X machins…
user1995
11
votes
2 answers

Quelles règles gouvernent la prononciation du "ch" ?

Un sondage dans le dictionnaire m'a laissé dans une confusion complète. "chimie" devrait se prononcer "kimie" d'après l'étymologie χημεία ; de plus j'entends en général "kimiothérapie", et le dictionnaire de l'Académie 1784 prescrit de prononcer…
ex-user2728
  • 2,653
  • 3
  • 16
  • 18
11
votes
2 answers

« être bienvenu » et « être le bienvenu »

En français, on a l'habitude d'utiliser l'expression « être le bienvenu » plutôt que « être bienvenu » (c'est en tout cas mon cas). Voici un exemple : Tu es le bienvenu, fais comme chez toi. Tu es bienvenu, fais comme chez toi. Il me semble…
Zistoloen
  • 5,064
  • 18
  • 42
  • 81
11
votes
3 answers

Complément du nom avec « à »

Quelles sont les causes qui poussent certaines personnes à former le complément du nom avec la préposition à et non avec la préposition de comme dans l'exemple suivant ? La faute à Mathieu
rochb
  • 854
  • 1
  • 7
  • 14
11
votes
2 answers

L'absence du mot « pas » dans une tournure négative

Je voudrais savoir avec quels verbes on peut ne pas utiliser le mot pas. Par exemple: Je ne sais comment vous remercier.
Pedram
  • 347
  • 2
  • 9
11
votes
1 answer

Understanding gender and article use disparities in country names

I'm looking for information regarding what I perceive as a disparity between the gender and article use in the names and related terms of some countries, and I'm hoping someone may be able to explain the reasons for the linguistic phenomena I'm…
Meshaal
  • 235
  • 1
  • 4
11
votes
6 answers

« Plusieurs » et « certains » (ou dois-je dire « plusieurs » ?) au Québec

Dans une réponse récente, on trouve : Je crois qu'à un certain âge (20-30 ans) il y a plusieurs Québécois qui utilisent un tutoiement poli. Ce n'est pas la première fois que je rencontre cette utilisation par des Québécois de « plusieurs » dans un…
Un francophone
  • 19,967
  • 3
  • 43
  • 108
11
votes
3 answers

L'étymologie de religion

Comme beaucoup de personnes sans doute, j'ai entendu quelques prélats raconter que l'étymologie du mot religion était de relier des humains et/ou Dieu (gion voulant sans doute dire humains + dieu, me disais-je). Quelle surprise de lire le contenu du…
Istao
  • 3,424
  • 1
  • 20
  • 28
11
votes
1 answer

What construction is "lorsqu'il est entré une femme"?

I wondered if anyone could help explain what is happening grammatically in the following sentence, taken from Camus' "L'étranger": J'avais déjà commencé à manger lorsqu'il est entré une bizarre petite femme qui m'a demandé ... I think I understand…
Penelope
  • 559
  • 1
  • 3
  • 13
11
votes
3 answers

How to interpret “si […] et que […]” followed by a main clause?

Sometimes I find sentences like the following: Si vous êtes pressé et que vous n'avez pas envie de prendre les transports en commun, vous pouvez toujours prendre un taxi. Why is it si […] et que […] + main clause? My understanding is that it is…
Ricky Robinson
  • 843
  • 1
  • 8
  • 16
11
votes
3 answers

Is there any French equivalent for the English "thou"?

I mean, in the same epoch that thou was most used in English. Like a contemporary equivalent, that is.
indoxica
  • 2,906
  • 3
  • 19
  • 43
11
votes
2 answers

« Sec » ou « à sec »

La page 123 de Advanced French Grammar de Véronique Mazet présente ce qui suit : La rivière le long de laquelle je me promène est presque à sec. = The river along which I am walking is almost dry. Question 1. Pourquoi la phrase emploie-t-elle « à…
user1995