Most Popular

1500 questions
10
votes
4 answers

"Frette" est-il plus froid que "froid"?

Au Québec, on utilise assez généralement la prononciation /fʁɛt/, et l’on écrit frette ou frète, pour froid. On indique au Glossaire du parler français au Canada, qu’il s’agit de la prononciation du XVIIe siècle, et on définit le terme par froid,…
Pas un clue
  • 11,360
  • 1
  • 21
  • 67
10
votes
3 answers

Doit-on dire "le faire taire" ou "le faire se taire"?

Doit-on dire: Faites taire ce bruyant personnage! Ou Faites se taire ce bruyant personnage! A priori, la première forme me semble la plus utilisée, si pas la seule, mais pourquoi peut-on omettre le pronom dans ce cas? Après tout, "Alain tait"…
Joubarc
  • 14,653
  • 6
  • 53
  • 103
10
votes
5 answers

ÉUA ou USA ou ÉU

Quelle abréviation faut-il utiliser pour États-Unis d'Amérique ? Dans un exposé (diapositive d'une présentation) j'avais écrit : Maîtrise en langue anglaise, Université du Michigan (ÉUA) Une collègue, locutrice native du français, me dit d'enlever…
Dimitris
  • 28,298
  • 14
  • 53
  • 161
10
votes
5 answers

Comment appeler une personne faisant de la trottinette ?

Pour décrire une personne faisant du vélo, nous utiliserons en général: Un cycliste. Personne qui pratique le sport du cyclisme ou qui se déplace à bicyclette. Pour décrire une personne faisant du skate, nous utiliserons en général : Un…
Ced
  • 2,239
  • 2
  • 13
  • 32
10
votes
1 answer

Comment écrit-on lorsqu'un nom est préfixé deux fois ?

Ma question est liée à l'orthographe et à la position des traits d'union. Par exemple lorsqu'il y a un titre sous un plus gros titre on le nomme « sous-titre ». Mais si on a un sous-titre sous le sous-titre, est-ce que c'est un sous-sous titre ? Ou…
Narvath
  • 151
  • 7
10
votes
2 answers

Le nom des villes étrangères en français : « New York » vs. « la Nouvelle-Orléans »

Pourquoi dit-on New York mais la Nouvelle-Orléans, et New Jersey mais le Nouveau-Mexique ? Comment sont déterminés (ou ont été fixés historiquement) les genres et la nécessité de traduction de ces toponymes ?
F'x
  • 10,324
  • 4
  • 49
  • 113
10
votes
4 answers

How to say «it's because» in French?

For example: – Tu as eu de bonnes notes ce semestre. – «It's because» j'ai étudié beaucoup. I've heard non native speakers saying «C'est pourquoi» et «C'est parce que», but I think both sound strange. So, what's the correct way of saying this?
Henrique Andrade
  • 349
  • 2
  • 10
10
votes
2 answers

Utilisation de "qui" et "que"

Je ne sais pas quand je dois utiliser qui ou que pour parler du sujet. Il y a toujours deux exemples pour moi : Alice que j'aime beaucoup. Le voisin qui est très important pour moi.
Mohammad Rafiee
  • 545
  • 7
  • 18
10
votes
2 answers

Y a-t-il un accent breton, et quelles sont ses particularités ?

J'habite et j'ai grandi en Bourgogne et, par le hasard des rencontres, j'ai dans mes connaissances pas mal de Bretons (nés en Bretagne, souvent de parents Bretons) qui vivent en Bourgogne. Mais j'ai réalisé au détour d'une conversation que je ne…
Taladris
  • 590
  • 3
  • 15
10
votes
2 answers

Quel pronom personnel doit-on utiliser pour une entreprise constituée d'un seul employé ?

Je veux écrire un texte pour une entreprise constituée par actions. Cette entreprise est une personne morale au sens de la loi. Par contre, l'entreprise est constituée d'une seule personne, moi-même. Le texte est pour un site web qui présente…
Gilles
  • 203
  • 2
  • 7
10
votes
1 answer

Is it necessary to repeat the subject pronoun and the auxiliary verb in compound sentences?

Is it always necessary to repeat the pronoun preceding a verb or auxiliary verb in compound sentences? Such as in English how you could say: “I walked to the shops and bought some food” rather than “I walked to the shops and I bought some food”. For…
Sebiddychef
  • 497
  • 1
  • 4
  • 11
10
votes
2 answers

Meaning of “vu et archirevu”

What does "vu et archirevu" mean? I'm guessing it's something like "seen and seen over" or "been there, done that" but I cannot find "archirevu" in any dictionary. Here's an example: L'Italie et ses beautés, vu et archirevu. Source: Le Point –…
Mike M. Lin
  • 1,145
  • 3
  • 11
  • 17
10
votes
4 answers

Comment traduire « a cute animal » ?

Je voulais suggérer une traduction pour le commentaire de Borror0 pour « a cute animal », mais je dois bien dire qu'aucun mot adéquat ne me vient à l'esprit. Pourtant, ce ne sont pas les possibilités qui manquent, mais je trouve que même « un animal…
Joubarc
  • 14,653
  • 6
  • 53
  • 103
10
votes
3 answers

What is «quement»?

I was reading Dom Juan of Moliere and I found very hard to understand the first scene of the second act. I found words like «queuque» , «queu» and «toujou», but perhaps the strangest one was «quement», which I could not find in dictionaries and I am…
algo
  • 111
  • 2
10
votes
1 answer

La grammaire du Notre Père

Ma question concerne le Notre Père en français. D'abord, « qui es aux cieux ». Pourquoi n'est-ce pas « qui est aux cieux » ? Je pense que c'est à cause du Latin « qui es in caelis » mais je sais pas. Deuxièmement, quand les cieux est mentionné la…