Most Popular
1500 questions
15
votes
3 answers
Pourquoi « distinguable » avec un « u » ?
En orthographe, il y a une règle qui stipule que tous les verbes se terminant par -guer prennent la forme -gable pour l'adjectif associé.
Exemples :
« naviguer » → « navigable »
« conjuguer » → « conjugable »
Cependant, cette règle s'applique à…
Zistoloen
- 5,064
- 18
- 42
- 81
15
votes
5 answers
Peut-on remplacer une proposition de condition par un verbe au conditionnel ?
À l’oral (ou à l’écrit informel), je construis fréquemment des phrases comme « J’aurais su, je ne serais pas venu. » plutôt que « Si j’avais su, je ne serais pas venu. »
Tout naturellement, quand il m’arrive de sous entendre la conclusion, je…
Édouard
- 7,545
- 1
- 28
- 49
15
votes
3 answers
Why is “très” used with “avoir” in certain expressions?
In expressions like J'ai faim, why is it correct to augment it by saying “J'ai très faim” instead of “J'ai beaucoup de faim”?
I mean, if the French way of saying I'm hungry is “I have hunger”, shouldn't it be embellished as “I have a lot of hunger”,…
temporary_user_name
- 18,579
- 23
- 98
- 232
15
votes
4 answers
Les pourcentages sont-ils pluriels ou singuliers ?
Dans la phrase
80% des gens sont heureux.
Ne devrait-on pas plutôt utiliser le singulier ?
Je pose la question car il me semble avoir entendu des gens dire
Le 80% des gens…
Réciproquement, quand le sujet est « la majorité des gens » le verbe…
Barth
- 265
- 1
- 2
- 7
15
votes
5 answers
Comment traduire « one-off » ?
Comment traduit-on one-off qui à le sens d'un paiement dont on doit payer le montant une fois au lieu d'une série de paiements réguliers.
Google propose le traduction paiement ponctuel mais je ne suis pas convaincu que c'est la meilleure…
klonq
- 557
- 1
- 3
- 11
15
votes
2 answers
Qu'est-ce que signifie « Ça craint » ?
Qu'est ce-que signifie cette expression et dans quel cas est-elle utilisée? J’imagine qu'il s'agit d'une expression plutôt familière mais je n'arrive pas a bien comprendre sa signification.
Paolo
- 2,256
- 6
- 20
- 30
15
votes
7 answers
Traduction de « performer »
Le mot anglais performer se traduit généralement comme interprète. Cependant, il est possible, en anglais, d'utiliser ce même mot dans un contexte péjoratif :
He's no artist, he's just a performer.
En français, le terme interprète s'utilise mal…
Tipx
- 652
- 6
- 11
15
votes
6 answers
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation except for when referring to a certain Canadian pop band?
I own a fountain pen ink called Noodler's Le Couleur Royale. This is what is written on the box. However also on the box there is…
Kiku
- 171
- 1
- 6
15
votes
4 answers
Is it right to use "leur" as a "gender-neutral" pronoun, like in English? (example from Duolingo)
When I am learning Duolingo's French course, there is a sentence that goes:
En ajoutant une personne, on devient leur ami sur Facebook.
I feel that there's probably something weird in this sentence.
If this was English, of course we could say…
Xin Shiyu
- 153
- 1
- 6
15
votes
5 answers
Quelle est la meilleure traduction de « vanilla » en programmation ?
En programmation, on voit souvent l'emploi du terme vanilla pour indiquer l'absence de framework. Par exemple, par opposition à jQuery, on parle de vanilla JS.
Quelle est la meilleure traduction possible de cette expression en français ? Je pensais…
Guillaume Poussel
- 435
- 4
- 8
15
votes
5 answers
Existe-t-il des mots trop rares pour être dans le dictionnaire? / Are some words too rare to be in dictionaries?
Par définition, un mot en bon français est dans le dictionnaire, je crois. Mais existe-t-il des mots vraiment français qui n'y sont pas ?
Soit le mot intranquille.
Connaissez-vous ce mot ? Il n'est ni dans le TLFI, ni sur le Wiktionnaire, ni dans...…
Istao
- 3,424
- 1
- 20
- 28
15
votes
4 answers
Why is Eastern Switzerland called Suisse orientale in French?
I know this is a very niche question, but I live in Eastern Switzerland (German: Ostschweiz) and my colleague needed to translate that into French.
All Google results say it's called “Suisse orientale” in French. This was a bit funny to me, because…
SimonS
- 253
- 2
- 6
15
votes
3 answers
D'où vient précisément le mot « parkour »?
Le mot parkour est bien sûr une déformation de parcours. Quelle est son origine précise, et comment s'est-il diffusé ? Si j'en crois Wikipedia anglophone, le mot date de 1998 et serait dû à David Belle et Hubert Koundé ou peut-être Sébastien Foucan.…
Gilles 'SO nous est hostile'
- 56,258
- 8
- 109
- 229
15
votes
2 answers
French equivalent of "my cup of tea"
https://www.phrases.org.uk/meanings/my-cup-of-tea.html
One expression that I consider a "classic" English one is "my cup of tea".
Does the literal translation in French, i.e. "ma tasse de thé", sound enough idiomatic to native French speakers that…
Dimitris
- 28,298
- 14
- 53
- 161
15
votes
3 answers
Quelle typographie adopter concernant les ponctuations et parenthèses
Souvent je me retrouve à utiliser des parenthèses pour ajouter une idée à une phrase. Quelle typographie est la meilleure en fonction de la ponctuation ?
(.); -- Point dans les parenthèses, suivi de la ponctuation de la principale
Cette propriété…
M'vy
- 7,500
- 2
- 32
- 54