Most Popular

1500 questions
8
votes
2 answers

Différence entre un groupe pronominal et une subordonnée relative

J'ai un exercice de grammaire dans lequel je dois identifier la nature et la fonction de groupe de mots. Voici deux cas qui m'embêtent et un cas (le #3) auquel je crois avoir bien répondu. Les images exposées dans les revues dont les filles…
Dave
  • 283
  • 1
  • 4
  • 9
8
votes
2 answers

Est-ce que je peux utiliser le gérondif dans une mise en relief?

Est-ce que je peux utiliser le gérondif dans une mise en relief? Par exemple : Ce n'est pas en te sentant coupable que tu pourras te soulager. La forme que j'ai utilisée est ce n'est pas + gérondif + que La forme standard serait Tu ne pourras…
Ardalan Shahgholi
  • 1,962
  • 5
  • 26
  • 46
8
votes
2 answers

Quelle est la différence entre les mots « manière » et « façon » ?

Dans quelles situations peut-on utiliser ces mots ? Y a-t-il une différence d'utilisation ou de sens ? Par exemple, quelle est la différence entre : Il a quitté leur pays de manière illégale. et Il a quitté leur pays de façon illégale.
Ardalan Shahgholi
  • 1,962
  • 5
  • 26
  • 46
8
votes
3 answers

Why "Very Bad Trip" instead of "Gueule de bois"?

Why French have translated the film “The Hangover” as “Very Bad Trip” and not “La gueule de bois”? Since it should be its usual tradition. Why is that so? Is it more common to use the specific term “trip” in French when speaking of an “intense”…
Xaltar
  • 728
  • 7
  • 14
8
votes
2 answers

Dans quelle situation utilise-t-on le subjonctif ?

Par exemple : Je ne crois pas que + subjonctif Je ne crois pas que tu puisses la laisser tomber. Toutefois, dans le livre « Latitudes 2 » à la page 94, il y a cette phrase: Vous ne croyez pas que j'ai gagné 150000 euros ? Pourquoi n'ont-ils pas…
Ardalan Shahgholi
  • 1,962
  • 5
  • 26
  • 46
8
votes
2 answers

Qu'est-ce que je peux faire pendant mon séjour en France pour améliorer mon français au maximum ?

Je voudrais poser une question primordiale pour tous les francophones qui habitent en France. La réponse à cette question pourra aider tous les étudiants du français dans le futur. Bon, je suis un étudiant de la langue française. J’ai commencé il y…
deelaws
  • 83
  • 3
8
votes
1 answer

Fait-on la différence entre les adjectifs démonstratifs masculins et féminin ?

Fait-on la différence entre les adjectifs démonstratifs masculins et féminins et entre les adjectifs singulier et pluriel ? Pouvez-vous donner des exemples ?
stefy buri
  • 537
  • 1
  • 3
  • 10
8
votes
3 answers

Using multiple relative clauses

I was translating the sentence: “Which I think is balanced” into French and I got as far as: … que je crois When I realized I thought I wasn't sure whether I should at a “qui” or not (or even “que c'est”). Logically I should add “qui” but I wasn't…
Sebiddychef
  • 497
  • 1
  • 4
  • 11
8
votes
2 answers

Différence entre « rentrer » et « arriver »

Je ne comprends pas la différence entre les verbes rentrer et arriver. Par exemple, quelle est la différence entre Je suis rentré dans mon pays et Je suis arrivé dans mon pays
stefy buri
  • 537
  • 1
  • 3
  • 10
8
votes
3 answers

Traduction du mot anglais "sharp" en mathématiques

En mathématiques, le mot anglais sharp est souvent utilisé, e.g. sharp estimate, sharp bound etc. Le sens de ce mot est en quelque sorte : la meilleure estimation, la meilleure limite, etc. Existe-t-il un mot équivalent en français ? J'ajoute un…
Đức Anh
  • 215
  • 1
  • 5
8
votes
2 answers

Activité de trancher la reliure d'un livre ?

Comment désigne-t-on l'activité de trancher la reliure d'un livre ? (Ça permet ensuite de scanner chaque page du livre. Le mot en japonais est 断裁.) Le mieux que j'ai trouvé pour l'instant est « tranchage », mais apparemment utilisé dans des…
Nicolas Raoul
  • 2,383
  • 3
  • 21
  • 30
8
votes
2 answers

De la belle ouvrage

Ouvrage est un nom masculin, pourtant il existe la locution de la belle ouvrage (avec un accord au féminin). Quelle est l'origine de cette étrangeté?
rds
  • 2,960
  • 7
  • 22
  • 29
8
votes
2 answers

Infinitive or present participle in a sentence's object

One of my French workbooks has these two sentences in separate sections: J'ai vu les moutons traverser la route. La police l'a aperçu entrant dans un laboratoire médical. It seems to me that the usage between traverser and entrant is the same…
temporary_user_name
  • 18,579
  • 23
  • 98
  • 232
8
votes
3 answers

Imparfait vs. passé composé for “devoir”?

I'm completely clear on the different uses of the two tenses, except for pretty much this one verb. Can I get some different examples, with translations, of when you would say Il devait as opposed to Il a dû ?
temporary_user_name
  • 18,579
  • 23
  • 98
  • 232
8
votes
3 answers

Répétition de la préposition « de »

La différence entre à des fins d'intégration, vérification et validation et à des fins d'intégration, de vérification et de validation est-elle purement stylistique ou existe-t-il une règle régissant la répétition de « de » dans ce genre…
Valram
  • 1,619
  • 1
  • 14
  • 36