Most Popular
1500 questions
4
votes
1 answer
Cos'è "l'ala del vento"?
Nel libro Racconto d'autunno, di Tommaso Landolfi, ho letto:
«Spirito di Luce», diceva il vecchio «Spirito di Saggezza, il
cui soffio dà a ogni cosa la sua forma e la riprende; o tu dinnanzi
al quale la vita degli esseri è ombra che passa; tu…
Charo
- 38,766
- 38
- 147
- 319
4
votes
2 answers
Qual è il senso di "rappreso" in questo contesto?
Nel libro Racconto d'autunno, di Tommaso Landolfi, ho letto:
Che dico potevano: su tutto era stesa la polvere del tempo,
non la polvere, la particolare opacità delle cose morte, dovunque
era il senso di gesti rappresi nell'aria; e, in una…
Charo
- 38,766
- 38
- 147
- 319
4
votes
3 answers
"Quanto ha?" per chiedere l'età (di un neonato)
In un libro di lingua italiana per stranieri, ho letto il dialogo seguente (enfasi mia):
Che bel bambino!
Ha gli occhi azzurri come sua nonna e i capelli ricci come suo padre.
Quanto ha?
Sei mesi.
[... ecc.]
"Quanto ha?" sembra sbagliato in…
Attilio
- 151
- 3
4
votes
1 answer
Come tradurre "present perfect continuous" dall'inglese?
È abbastanza facile tradurre "I learned to play the piano." = "Ho imparato a suonare il piano."
In oltre "I was learning to play the piano." = "Imparavo a suonare il piano."
Però come tradurre "Since I'm between jobs, I have been learning to play…
TrivialCase
- 143
- 5
4
votes
2 answers
Che cosa significa "roba da forca"?
Nel libro Cronaca familiare, di Vasco Pratolini, ho letto:
Mi conducevi spesso e volentieri fino alla serra per vedere le tartarughe. Il giorno che ne voltai una sul dorso col piede, ti mettesti a piangere. Nemmeno il giardiniere riuscì a calmarti;…
Charo
- 38,766
- 38
- 147
- 319
4
votes
1 answer
Qual è il significato di "diecione"?
Nel libro Cronaca familiare, di Vasco Pratolini, ho letto:
La nonna si mordeva le labbra ogni volta che l’episodio le veniva rinfacciato, si riprometteva di pagare il debito del babbo con i suoi risparmi: guadagnava una lira l’ora nei suoi…
Charo
- 38,766
- 38
- 147
- 319
4
votes
2 answers
Significato dell'espressione "altro che balle"
Nel romanzo Gli occhiali d'oro, di Giorgio Bassani, ho letto:
Spiegò quindi calmo, indifferente, ma non senza una punta di orgoglio, che soffriva da circa un mese delle conseguenze di un «regalo delle verginelle di via Bomporto»: una «notevole …
Charo
- 38,766
- 38
- 147
- 319
4
votes
2 answers
Come si può esprimere, in modo colloquiale, "I can't speak to..."?
Qualche tempo fa stavo utilizzando, per la prima volta, una specie di strofinaccio che qualcuno aveva fatto all'uncinetto. Lavando i piatti mi sono detto qualcosa sulla falsariga di "sembra efficace, ma I can't speak to the durability...", il che è…
Gallego
- 537
- 2
- 12
4
votes
1 answer
How can I say, with few words, to which gate I am referring?
There is a street that goes from south to north. To its right side, there is a walk path, and then a pedestrian gate, directly facing on the walk path. There is also a car gate which is further east than the pedestrian gate (i.e. its distance from…
apaderno
- 3,856
- 14
- 38
4
votes
0 answers
Chiacchiere, frappe, bugie, cenci o crostoli?
Questi tipici dolcetti di carnevale hanno diverse varianti regionali nel nome :
Sono chiamati: Bugie (in Piemonte e Liguria); chiacchere (in Lombardia); cenci (in Toscana); fiocchetti (in Romagna); grostoi (in Trentino); crostoli o galani (in…
user519
4
votes
1 answer
Scelta tra indicativo e congiuntivo per un verbo dipendente da "come" usato in qualità di congiunzione dichiarativa
Si tratta di una domanda correlata a quest'altra.
So che la congiunzione "come" può introdurre una proposizione interrogativa indiretta. So anche che il verbo di un'interrogativa indiretta può essere all’indicativo o al congiuntivo (e, a volte,…
Charo
- 38,766
- 38
- 147
- 319
4
votes
0 answers
Raddoppio consonante iniziale
Nella pronuncia italiana, in alcuni casi la consonante all'inizio della parola viene pronunciata come se fosse doppia.
Esempio: vado a Casa.
Suppongo che questa cosa abbia un nome, e che ci sia una qualche regola per spiegare quando la consonante…
YouQuackedTheCase
- 326
- 2
- 6
4
votes
1 answer
Why use the subjunctive "stia" following the phrase "il solo fatto che ..."?
Il solo fatto che io mi stia preoccupando, però, dimostra che ...
I wonder if the word "solo" necessitates the use of Congiuntivo in the subordinate clause?
Or is it the word "fatto" that triggers it?
Or else, is it more about the idea that "I (by…
Con-gras-tue-les-chiens
- 1,291
- 6
- 11
4
votes
1 answer
Origin of custom of syllable-final accents
What is the origin of the Italian custom of only writing accents over the last vowel of a word?
Michael
- 41
- 1
4
votes
1 answer
Qual è la differenza tra "metterci" e "volerci"?
Salve a tutti,
vorrei capire la differenza tra questi due verbi, qualcuno mi può aiutare per favore?
Ho fatto un po' di ricerca e mi sono resa conto che entrambi possono indicare "il tempo".
Ad esempio: "il treno ci mette venti minuti" ma "ci…
FionaD
- 439
- 1
- 3
- 11