Most Popular
1500 questions
7
votes
3 answers
'apparire' vs. 'sembrare'
What is the difference in meaning between 'apparire' and 'sembrare'?
Questo fenomeno appare davvero inquietante.
Questo fenomeno sembra davvero inquietante.
Please, explain in reference to the difference, if any, between 1. and 2..
Kyriakos Kyritsis
- 6,073
- 10
- 47
- 74
7
votes
1 answer
L’origine di -bb- nel passato remoto di “conoscere”, “crescere”, “avere”
Il passato remoto di conoscere, nella primera persona singolare, è conobbi. Da dove viene etimologicamente questa -bb- (che si usa anche nella terza persona singolare e plurale, conobbe, conobbero)?
In quali verbi si trova? Apparentemente non solo…
Daniel Harbour
- 171
- 3
7
votes
1 answer
Where does the expression "battere la fiacca" come from?
I can't find much information about this expression. Obviously the meaning is clear (being lazy), but I was wondering about its origin. I just found some unconvincing sources on yahoo answers, but nothing more. Anyone knows something about it?
Lorenzo Marcon
- 703
- 4
- 10
7
votes
2 answers
What's the origin of the "-mente" postfix? Is it connected to the "mente" substantive?
What's the origin of the rule that composes the adverbial forms finishing in -mente (e.g. velocemente, normalmente, assolutamente, diversamente etc).
Is it somehow connected to mente (Latin mens, English mind) substantive?
symbiotech
- 1,835
- 2
- 17
- 28
7
votes
2 answers
How come there are two gender forms, "tavola" and "tavolo"? Which one is proper?
I noticed that in Italian usually there is only one gender for one word, but there are some exceptions I thought were because of "bad native speakers". One of this exception is "tavolo" / "tavola". What's the explanation and the etymology behind…
symbiotech
- 1,835
- 2
- 17
- 28
7
votes
3 answers
"tegoline" vs "fagiolini"
Vorrei sapere qual è la reale diffusione della parola "tegoline", l'equivalente veneto di "fagiolini", e se nel resto d'Italia si dica realmente "fagiolini" o si usino altri sinonimi.
Vivendo nel nord-est ho sempre sentito e detto "tegoline", e…
aras
- 171
- 1
- 1
- 2
7
votes
1 answer
Uso e rapporto con l'originale della parola "gravido (a)"
Consultando un qualsiasi dizionario (come qui) vediamo che l'aggettivo gravido (per ovvi motivi usato al femminile) viene dal latino e identifica una donna o femmina di mammifero incinta.
Mi risulta che tale termine non sia però nella realtà usato…
martina.physics
- 3,594
- 2
- 23
- 41
7
votes
1 answer
What's the etymology of Italian negative imperative in second person singular?
In Italian, one forms the negative imperative in the second person singular by using the particle "non" with the infinitive: non fare, non parlare etc.
This always baffled me, because the use of the infinitive as imperative is a thing in Russian as…
Quassnoi
- 401
- 2
- 8
7
votes
3 answers
Meaning of the expression "... a fare, se"
I've come across some examples of the construction
[question] a fare, se ... ?
lately, and I'm wondering what it means and how it works.
Ma che sopravvivi a fare, se vivere è un casino?
Ma che pago a fare se posso scaricare?
Cosa mi scrivi a fare…
JMC
- 500
- 2
- 7
7
votes
1 answer
Formazione di sostantivi derivati da verbi: uso dei suffissi
Sostantivi che rappresentano la messa in atto di un'azione, e quindi di un verbo, sono ottenuti mediante l'aggiunta di un suffisso alla radice del verbo. I suffissi sono vari e abbiamo quindi, volendo isolarne delle classi:
campionamento da…
martina.physics
- 3,594
- 2
- 23
- 41
7
votes
2 answers
Sostantivo per la virtù di sapere quando ritirarsi
Esiste un sostantivo che descriva (possibilmente con accezione intrinsecamente positiva, piuttosto che neutra) una delle seguenti:
la virtù di sapere quando è opportuno desistere?
la virtù di sapere quando è opportuno ritirarsi (per esempio in…
AlephBeth
- 221
- 1
- 3
7
votes
2 answers
Replacing le with gli
I've read that 'le' (to her) can be replaced by 'gli' in speech. How often does this happen, and in what contexts?
Example: Le dico qualcosa (a Laura). Gli dico qualcosa (a Laura).
Danny
- 71
- 1
7
votes
2 answers
Is answering the phone with the greeting "pronto" standard in Italy?
My future father-in-law is originally from Ischia. When he answers the telephone he says, "Pronto" vs saying "Ciao" or "Hello". He told me that growing up that is how everyone answered the phone. I was curious if that was unique to Ischia/Naples or…
Rosie
- 307
- 2
- 11
7
votes
1 answer
Meaning of "ci tengo a precisare che"
What would be the meaning of the expression
"Ci tengo a precisare che"?
Google Translator is giving me this expression as a translation of
"I would like to point out that..."
The translation does not seem to be literal. It seems like a idiomatic…
Daniel Zardo
- 251
- 1
- 6
7
votes
5 answers
Come tradurreste l'espressione "leakage bandwidth"?
Mi sono imbattuto recentemente in questo articolo matematico. A pagina 5 del file si legge la seguente parte.
Provo a spiegare brevemente questo articolo. Supponete di avere un dispositivo (per esempio il vostro smartphone) utilizzato per…
Davide Motta
- 173
- 4