Most Popular

1500 questions
16
votes
5 answers

How to translate 'to become?' (hacerse, ponerse, convertirse en, etc.)

I've heard several different words used for 'to become' in Spanish. Obviously sometimes there are specific verbs to use, like 'enfadarse' means to become angry, but often you need to use a verb that just means 'to become' along with a noun or…
Gordon Gustafson
  • 2,761
  • 6
  • 28
  • 32
16
votes
1 answer

Me llamo vs. Mi Nombre

I understand that Me llamo is like, I am [name] but so is nombre. So which one would be used and in what scenario? Are they both acceptable? Is one more formal than the other?
Cameron Tarbell
  • 163
  • 1
  • 1
  • 8
16
votes
7 answers

How should I translate "he is a pain in the ass"?

When referring to someone you don't like Americans (or English speakers) often use the sentence "he is a pain the ass". The literal translation to the Spanish is (Él) es un dolor en el trasero However, at least in Mexico is not used like that.…
isJustMe
  • 1,568
  • 2
  • 15
  • 20
15
votes
4 answers

When is "ello" used?

A long time ago in Spanish class, we were taught that "it" was literally ello but is rarely translated that way. I was thinking about the word recently, and realized I don't know if I've ever (at least consciously) noticed it being used in spoken…
jrdioko
  • 17,681
  • 86
  • 194
  • 301
15
votes
4 answers

How can I distinguish between "girlfriend," "fiancée" and "bride", which are all "novia"?

I am a native Portuguese speaker, where noiva means "bride" or "fiancée." So I was very confused when someone asked me if a girl was my novia, since she didn't have an engagement ring (thank goodness I didn't give her one. But I digress). Only…
Orion
  • 1,712
  • 5
  • 17
  • 21
15
votes
1 answer

Is it acceptable to leave out the inverted punctuation marks?

Is it acceptable to leave out inverted question marks and exclamation points (¿ ¡) from questions and exclamatory sentences? I ask this because some computers and other devices I use won't let me add an input method that supports inverted…
Orion
  • 1,712
  • 5
  • 17
  • 21
15
votes
4 answers

What's the meaning of the expression "nada que ver"?

What's the meaning of the expression "nada que ver"? In which countries is used? Here are some examples: Lo que dices no tiene nada que ver con lo que estamos discutiendo. Conversation between Carlos and Juan. Both live in Mexico. Juan: Fuiste…
Alfredo Osorio
  • 10,650
  • 34
  • 76
  • 119
15
votes
1 answer

¿Existe una regla para el uso de mayúsculas en títulos?

Cuando escribo títulos en español, lo hago normalmente usando las reglas de Oxford, pero algunas características solo se aplican al inglés. ¿Existe una guía para escribir títulos de artículos, publicaciones, etc. en español?
Braiam
  • 311
  • 1
  • 2
  • 12
15
votes
8 answers

Why does Latin America not “lisp” consonants, having learned its Spanish from Spain?

I am referring to the sounds made by the letters ⟨z⟩ and the soft ⟨c⟩ the way they’re said in Spain, like in the Spanish words zorro and cena. (This is the unvoiced dental fricative sound heard at the start of the English words thin, thaw, thank,…
Java Riser
  • 642
  • 5
  • 8
15
votes
4 answers

Is there any subtle difference between the two forms of the imperfect subjuntive?

The imperfect subjuntive has two forms. For example: Ojalá viniera. Ojalá viniese. I think both has the same meaning. However, is there any subtle difference?
J. Calleja
  • 1,596
  • 1
  • 10
  • 14
15
votes
10 answers

What is the most idiomatic translation of "no way!"

The phrase "no way" is similar to this question about the expression "you wish!" but is perhaps more of an expression of disbelief or rejection of what the other speaker says (short for There is no way that just happened!). It also can be friendly…
aedia λ
  • 449
  • 1
  • 3
  • 14
15
votes
1 answer

Why does Agustín say "miércoles" in the Encanto movie? What does it mean?

In Disney's Encanto there is a scene which involves Mirabel, her father Agustín and her cousin Dolores. Mirabel and her father have discovered a secret which Dolores, thanks to her awesome hearing, is also aware of. Dolores then runs off and Mirabel…
Charlie
  • 77,491
  • 54
  • 226
  • 454
15
votes
2 answers

¿Cuál es la palabra correcta, "membresía" o "membrecía"?

¿Cuál es la forma correcta de escribir la siguiente palabra: membresía o membrecía, según las normas de la Real Academia de la Lengua Española? Según el Diccionario panhispánico de dudas de la RAE (2005), la forma correcta de escribir la palabra (en…
15
votes
13 answers

Possible translation of 'dogtor'?

Recently I was asked by a Spanish speaker about the meaning of: Trust me, I'm a dogtor Is it possible to find a translation/equivalent expression in Spanish here? Besides an explanation about the pun, is any replacemente (keeping the image)…
Quora Feans
  • 367
  • 2
  • 6
15
votes
2 answers

¿Cuándo quitaron los acentos de las palabras como "fué"?

He leído que hace años la RAE cambiaron las reglas para quitar las tildes de las palabras como fué, dió, etc. ¿Cuándo pasó eso? ¿Por qué hizo este cambio la RAE? ¿Cuáles fueron las palabras afectadas?
jrdioko
  • 17,681
  • 86
  • 194
  • 301