Questions tagged [solicitud-de-término]

Preguntas en las que se busca una palabra o frase en español dando su definición o explicación. Se recomienda incluir en la pregunta una frase que muestre el contexto, por ejemplo con __ en el lugar que va a ocupar la palabra solicitada. // Questions looking for a Spanish word or phrase by submitting a definition or explanation. It is recommended to include an example sentence providing context, with e.g. __ in place of the word you're looking for.

Véase también:

512 questions
12
votes
3 answers

¿Qué nombre recibe en español el signo ✓?

Buscando en el traductor de Google la traducción al inglés de "paloma", me encuentro con que me suelta la siguiente definición: Señal que se pone en un escrito para indicar un acierto o una aprobación, y que consiste en una raya diagonal con una…
Charlie
  • 77,491
  • 54
  • 226
  • 454
10
votes
7 answers

¿Cómo se llama la persona que, desde su ignorancia, habla de todo como si lo supiera?

Sé que existe una palabra para eso, pero no logro recordarla. La definición de la misma viene a ser una persona que no sabe nada pero habla como si supiera de todo. Por ejemplo, se está hablando de un tema en concreto del que esa persona no sabe…
Manrique
  • 534
  • 2
  • 4
  • 16
9
votes
4 answers

¿Cómo se llama el efecto de llamar a las cosas por el nombre de una marca conocida?

¿Cómo se llama (si es que tiene un nombre) al efecto por el que un artículo es denominado por el nombre de una marca o fabricante, en lugar del propio nombre del artículo? A veces una marca se impone tanto en la venta, distribución o fabricación de…
Diego
  • 48,072
  • 36
  • 141
  • 266
8
votes
2 answers

¿Existe una palabra que signifique "la cualidad de ser azul"?

Según la RAE, rojez es "la cualidad de ser rojo" Rojez y amarillez "la cualidad de ser amarillo" Amarillez. Para el color verde entiendo que la palabra es verdor (o verdura). Para el blanco y negro es blancura y negrura. ¿Y para el azul? ¿Existe una…
Pablo
  • 3,208
  • 11
  • 33
  • 63
8
votes
3 answers

¿Existe alguna palabra en español para la palabra inglesa "handedness"?

Entiendo que "handedness" significa la preferencia de uso de la mano izquierda o derecha. ¿Tenemos en español alguna palabra para referirnos a esto o tenemos que escribir "preferencia de uso de la mano izquierda o derecha"?
Pablo
  • 3,208
  • 11
  • 33
  • 63
7
votes
2 answers

¿Es un tenedor? ¿Es una cuchara?

Acabo de llegar de una boda y antes de irme a la cama no puedo resistirme a plantearos una duda. Durante la misma me han puesto un entrante con uno de estos: Y automáticamente me he acordado de la escena de Wall-E en la que el robot no puede…
Charlie
  • 77,491
  • 54
  • 226
  • 454
7
votes
1 answer

¿Tiene algún nombre la siesta que se hace antes del almuerzo?

Algunas veces, durante las vacaciones de verano, a mi mujer le gusta echarse una siesta antes de comer, la cual yo llamo jocosamente la "presiesta". ¿Hay algún término o expresión para denominar a esta siesta?
Charlie
  • 77,491
  • 54
  • 226
  • 454
7
votes
2 answers

¿Hay alguna palabra similar a "vistazo" pero para escuchar algo?

Ayer tuve una conversación parecida a esta: — A mí me gustan Tal Grupo y TalOtro. — Ah, pues deberías escuchar a GrupoNuevo, están muy bien. — Genial, mañana les echaré un ... Y aquí es donde me surgió la duda. Pues lo que quería decir, es…
user13628
6
votes
5 answers

¿Existe una palabra para la acción de "adaptar para usar como arma"?

En Inglés existe la palabra "weaponizing" que significa: "adaptar para usar como arma". No se usa sólo para adaptar algo como un arma real (física), sino por ejemplo, se puede también decir "weaponizing the language" (usar el lenguaje como un…
Pablo
  • 3,208
  • 11
  • 33
  • 63
6
votes
5 answers

"okupar" and "ocupar"

It's pretty common to find, in the net, people chatting, posting, and so on with (sometimes convenient, for shortness, but sometimes intentional) spelling mistakes: ¿qué? is often written ke?, xq instead of ¿por qué? and awebo stands for a huevo.…
c.p.
  • 5,678
  • 16
  • 44
  • 75
6
votes
3 answers

¿Cómo se llama la parte verde que une los tomates?

Me surge la duda sobre cómo se llama la parte verde que une los tomates. Por un lado me viene a la cabeza "sarmiento" Sarmiento Vástago de la vid, largo, delgado, flexible y nudoso, de donde brotan las hojas, las tijeretas y los racimos. que de…
Diego
  • 48,072
  • 36
  • 141
  • 266
6
votes
2 answers

¿Cómo se le dice a alguien que tiene los pies grandes?

Al menos para otras partes del cuerpo, la terminación "ón" sirve para dar la idea de que algo es grande: Cabeza -> cabezón Nariz -> narizón Pierna -> piernón Oreja -> orejón Boca -> bocón ¿Existe alguna terminación que indique que el pie es…
Mauricio Martinez
  • 7,008
  • 13
  • 49
  • 78
6
votes
3 answers

What is the sound of a baby's cry in Spanish?

What is the sound of a baby's cry in Spanish (i.e., the Spanish equivalent for English's "Waah!" or "Wah!")?
Geremia
  • 171
  • 6
6
votes
2 answers

Si "trilogía" son tres películas, ¿cuál es el término para nueve?

A estas alturas todos estamos familiarizados ya con la palabra "trilogía" para definir una serie de tres películas. De hecho la definición va un poco más allá: trilogía Del gr. τριλογία trilogía. f. Conjunto de tres obras literarias o musicales…
Charlie
  • 77,491
  • 54
  • 226
  • 454
5
votes
4 answers

¿Existe una palabra para referirse a algo que es de oro, como para la plata existe argentino?

Según, RAE argentino: adj. argénteo. argénteo: que es de plata. ¿Cómo sería una palabra equivalente para aquello que es de oro? Por las dudas busqué dorado: Dorado Google y una de las definiciones se le acerca, Que esta cubierto por una capa de…
Pablo
  • 3,208
  • 11
  • 33
  • 63
1
2 3 4