Most Popular
1500 questions
6
votes
4 answers
what do people mean by saying сложно переоценить это?
It is not quite clear what people mean by saying сложно переоценить. Can anyone explain?
The literal translation would be hard to overestimate, which doesn't make sense.
Trident D'Gao
- 4,252
- 27
- 45
6
votes
3 answers
Translation of "belong together"
I found подходить друг к другу, гармонировать. However, it sounds a bit like something, that fits together / suits each other.
Is there maybe a way to stress the togetherness/unity/fellowship of two things/people of the same nature?
Note: I'm not…
user3538
6
votes
2 answers
Происхождение и значение современного употребления "погнали"
Хотел бы сверить с обществом собственные социокультурные соображения по поводу выражения погнали в значении начали. Откуда оно есть пошло?
Пример употребления глагола "погнать" в значении "начать что-либо делать":
Когда все актеры были готовы, а…
Yurij73
- 171
- 4
6
votes
2 answers
"в/на материковом/континентальном Китае"
Which one is correct:
на материковом Китае or
в материковом Китае
and also:
на континентальном Китае or
в континентальном Китае
brilliant
- 5,752
- 1
- 15
- 32
6
votes
3 answers
"понима́ть" or "понять"
When saying that I don't know the language a friend taught me:
Я не понимаю по-ру́сски.
On a (German) language learner site they write to use
Извините, я не понял.
when not understanding what was recently said.
I don't comprehend why I should…
Em1
- 1,658
- 2
- 15
- 32
6
votes
2 answers
Understanding the future tense
When we're speaking of the future in English, we usually say will ... or am going to .... In French, the same is accomplished using Futur Simple for will, and aller for going to.
In Russian, however, the only place I can possibly make this…
Timr
- 359
- 1
- 7
6
votes
2 answers
Russian translation for "it made me feel good (bad)"
I cannot find a good way to translate such expressions as It made me feel good (bad).
Russian verb заставить means to make somebody do something against their will, and doesn't really fit here.
Verbs such as опечалить and обрадовать are very good…
Olga
- 6,558
- 4
- 30
- 68
6
votes
2 answers
What does прокачать mean
I looked for it in dictionaries, but it doesn't seem to be a standard verb, except in a few cases where it means to run someones name through the police systems. Perhaps it's slang?
очень хочу прокачать мои знания по английскому
CocoPop
- 8,301
- 2
- 17
- 38
6
votes
2 answers
What's Kolmogorov's russian name?
I know that the title is a little weird, sorry about that. The thing is that one day I asked my russian instructor, who's russian, how to pronounce Kolmogorov in russian (because it has too many o's) and she told me that is Холмогóров, but in the…
Ana Galois
- 475
- 2
- 11
6
votes
4 answers
Долетел VS. Прилетел
Прошлой зимой я поехал в Москву. Я долетел/прилетел на самолёте
I am confused about which one to use долетел or прилетел my resources tell me that:
прилететь совер. - 1) arrive (by air), fly in |
2) fly, come…
Fred James
- 387
- 1
- 6
6
votes
4 answers
'Fire, water and brass pipes'?
http://youtu.be/Bz7T8JrZ-eU?t=26m10s
The girl says something like:
Наверноe я бы свободу отнесла бы к числу известных испытаний
наряду с огнём, водой и медными трубами.
И причём такое испытание, наверное
более легко для отдельной личности,
чем для…
EtTuBrute
- 351
- 1
- 5
6
votes
4 answers
What's the Russian for "open-source"?
I would like to know how to translate 'open-source' into Russian, as well as how to properly translate 'bug' — as in a software bug.
Also, if you know of any resources for technical dictionaries or terminology, I would appreciate the reference.
Michael
- 372
- 3
- 6
6
votes
6 answers
Is there really "йа" and "йо" in Russian writing?
I'm currently learning the Russian language. While I was in the middle of learning this language and I understood the letters used, I noticed a few cases regarding those letters. One case that got me confused right now is the use of "йа" and "Я". I…
Max
- 61
- 1
6
votes
3 answers
What are all the times where "е" changes to "ё"?
I don't know if this was asked before but I never saw it in search, so I'll just ask it.
Can someone list all the situations where "е" would be changed to "ё" ?
Like maybe after 2 vowels or if the word is in a certain condition or what?
cdskl
- 61
- 2
6
votes
4 answers
What is between diminutive and augmentative in Russian?
Russian has diminutive form (уменьшительно-ласкательная форма) and augmentative form (увеличительно-усиливающая форма). For example: человечек and человечище. But how the middle, normal form is called (человек)?
Mirzhan Irkegulov
- 760
- 5
- 18