Chat Noir/Voice
| Game | Strategy | Lore | Voice |
| This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info. |
General
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Recruit | 私の名は怪盗シャノワール、以後お見知りおきを | I am the Phantom Thief Chat Noir, a pleasure to make your acquaintance. | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-0END_WIDGET | |
| Home Screen | 人を傷つけるような手口は好まない、これは私の信条だ | I don't like using methods that hurt people, that is my principle. | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-1END_WIDGET | |
| 師匠とはいずれどこかで決着をつけなければ… | I must settle matters with my Master sooner or later... | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-2END_WIDGET | ||
| 私が怪盗になった理由?フフ、その謎は謎のままにしておこうか | Why did I become a phantom thief? How about we leave that mystery as a mystery. | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-3END_WIDGET | ||
| Add to Party | 怪盗の妙技、とくとご覧あれ! | A phantom thief's wonderful skills, look closely! | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-4END_WIDGET | |
| 準備はできている | I'm ready. | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-5END_WIDGET | ||
| 行こうか | Shall we go? | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-6END_WIDGET | ||
| Uncap | イッツ・ショータイム | It's show time | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-7END_WIDGET | |
| Journal | 私の名は怪盗シャノワール、以後お見知りおきを | I am the Phantom Thief Chat Noir, a pleasure to make your acquaintance. | Same as his recruit line | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-8END_WIDGET |
| キミの心さえ盗んでみせよう | I will even steal your heart. | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-9END_WIDGET | ||
| 大切な物は目に見えないのさ | The most important things are invisible to the eye. | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-10END_WIDGET | ||
| EM Lvl Up | どんなものでも盗んでみせよう | I will steal it, no matter that is | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-11END_WIDGET | |
| EM Perk Lvl Up | エクセレンッ! | Excellent! | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-12END_WIDGET | |
| ほぅ… | Heh... | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-13END_WIDGET | ||
| さぁ、もっと楽しもう | Now, let's have more fun | START_WIDGET6642db0d19b8db9a-14END_WIDGET | ||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | どうだい | How's that? | ||
| フフ | Fufu | |||
| 悪いね | My apologies. | |||
| Enemy Defeated | この程度か? | Is that all you've got? | ||
| Skill 1 | 君の敗北を予告しよう | Let's predict your defeat. | ||
| Skill 2 | フフ、このトリックを見破れるかな? | Fufu, can you see through this trick? | ||
| Skill 3 | 華麗なショウの始まりだ | This is the beginning of a splendid show. | ||
| C.A. Ready | 切り札は最後まで取っておかないとね | One must keep their trump card until the very end. | ||
| Charge Attack | この世界に盗めぬ物など無い ファントムシーフ! | There's nothing in the world I can't steal, Phantom Thief! | ||
| Skip Charge Attack | ファントムシーフ! | Phantom Thief! | ||
| Damage Taken | ||||
| Red HP | くっ……少し遊びが過ぎたか…… | Guh... Seems like I messed around too much... | ||
| Knocked Out | 私はここで失礼する | This is where I take my leave. | ||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
||
| Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
|||
| Healed | すまない | I'm sorry. | ||
| Join Battle | 私がお相手しよう | I'll be your opponent | ||
| Victory | さあ、次のターゲットに移ろうか | Now then, let's move on to the next target. | ||
| Turn Start | ふふ…私を楽しませてくれ | Fufu, keep me entertained. | ||
| MC Defeats Enemy | 眠れ | Go to sleep. | ||
| MC C.A. Ready | さぁ、準備はいいかい | Now then, are you ready? | ||
| MC Red HP | 面白くなってきたね | It's getting interesting, isn't it? | ||
| MC Knocked Out | なんだと… | What... | ||
Character Banter
Barawa
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | ||||
| Skill 1 | シャノワール「邪魔をしないでくれたまえよバロワ君」 バロワ「ああ分かってる、手出しはせん。今はな」 |
Chat Noir: Please don't get in the way, my dear Barawa. Barawa: Yeah, I get it, I won't interfere--for now. |
||
| Skill 2 | シャノワール「変幻自在のトリックをお見せしよう」 バロワ「ちょうどいい、ここでタネを暴いてやる」 |
Chat Noir: Let me show you my phantasmagorical shape-shifting trick! Barawa: Perfect! Now he'll reveal his secret! |
||
| Skill 3 | シャノワール「ふふ、怪盗と探偵が、肩を並べて戦うとはね」 バロワ「それはこっちのセリフだ。けっ、敵さえいなければ」 |
Chat Noir: Heh heh, the Great Detective and the Phantom Thief, fighting side by side. Barawa: That's my line. Bah, if it weren't for the enemy... |
||
| C.A. Ready | シャノワール「さて、華麗に決めてみせようか…」 バロワ「まったく大層な。さっさとやってしまえ」 |
Chat Noir: Now then, shall I show you a splendid finale? Barawa: Way too flashy. Do it quickly! |
||
| シャノワール「フッ、名探偵と共闘か…数奇なものだ」 バロワ「き、共闘ではない!俺は認めん!」 |
Chat Noir: Heh, partnering with the Great Detective... What misfortune. Barawa: T-this is not a partnership! I do not accept that! |
|||
| Charge Attack | ||||
| Red HP | シャノワール「くぅっ、面白くなってきたな…」 バロワ「シャノワール!俺が捕まえるまで、くたばるなよ!」 |
Chat Noir: Ah, this is starting to become tiresome. Barawa: Chat Noir! Don't kick the bucket before I arrest you! |
||
| Knocked Out | シャノワール「フ…この辺りが潮時か…」 バロワ「下がっていろ!お前を追い詰めるのは、この俺だ!」 |
Chat Noir: Heh... Is about now the right time...? Barawa: Fall back! The one who's gonna take you down is me! |
||
| Join Battle | シャノワール「ここからは私の出番…ん?これはこれは名探偵」 バロワ「シャノワール!?何故お前が!?」 |
Chat Noir: Now it's my... turn? Well well, the Great Detective. Barawa: Chat Noir!? Why you!? |
||
| Victory | シャノワール「流石名探偵、見事な推理だ」 バロワ「ふん、お前に褒められても、嬉しくなどないッ」 |
Chat Noir: Just sort of magnificent deduction one expects from the Great Detective. Barawa: It's not like being praised by you makes me happy or anything! |
||
Holidays
Happy Birthday
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーバースデー | Happy birthday. | START_WIDGET0cca9f5b588c8479-0END_WIDGET | |
| お誕生日、おめでとう | Happy birthday. | START_WIDGET0cca9f5b588c8479-1END_WIDGET | |
Happy New Year
| Home Page Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| Japanese | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| あけましておめでとう。 | START_WIDGET09479a8bd89a514a-0END_WIDGET | ||
| ハッピーニューイヤー! | START_WIDGET09479a8bd89a514a-1END_WIDGET | ||
Valentine's Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーバレンタイン | Happy Valentine | START_WIDGET14bb3c6be0af58f3-0END_WIDGET | |
White Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGETd58cd62b3b311d94-0END_WIDGET | |||
Trick or Treat
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGETde35fb5cef9302cf-0END_WIDGET | |||
| START_WIDGETde35fb5cef9302cf-1END_WIDGET | |||
| START_WIDGETde35fb5cef9302cf-2END_WIDGET | |||
Happy Holidays
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGET763d73897c9740f1-0END_WIDGET | |||
| START_WIDGET763d73897c9740f1-1END_WIDGET | |||
Outfits
This article is issued from Wiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.