lacrima
| Vezi și : lacrimá, lacrimã, lacrimă, lăcrima |
română
Etimologie
Din lacrimă.
Pronunție
- AFI: /ˈla.kri.ma/
Substantiv
- forma de singular articulat pentru lacrimă.
interlingua
Etimologie
Confer din latină lācrima.
Pronunție
- AFI: /ˈla.kri.ma/
Substantiv
lacrima, pl. lacrimas
Referințe
italiană
(italiano)
Variante
- (înv. și poetic) lagrima
Etimologie
Din latină lācrima < latină veche lacruma, dacrima, dacruma.
Pronunție
- AFI: /ˈlakrima/
Substantiv
lacrima f., lacrime pl.
- lacrimă
- Era finito tutto e senza accorgersene il suo volto era ormai segnato da numerose lacrime.
- (p.ext.) picătură, strop
Sinonime
Cuvinte derivate
- lacrimella
- lacrimetta
- lacrimina
- lacrimona
- lacrimone
- lacrimuccia
- lacrimuzza
Cuvinte compuse
- lacrima Christi
Cuvinte apropiate
- lacrimale
- lacrimare
- lacrimatorio
- lacrimazione
- lacrimite
- lacrimevole
- lacrimogeno
- lacrimoso
- strappalacrime
Expresii
- asciugarsi le lacrime, asciugare le lacrime a qualcuno
- avere le lacrime agli occhi
- avere le lacrime in tasca
- bere le lacrime
- con le lacrime agli occhi
- costare sudore e lacrime
- essere in un mare di lacrime
- frenare le lacrime
- ingoiare le lacrime
- lacrime di coccodrillo
- non avere più lacrime
- piangere a calde lacrime, piangere a lacrime' di sangue
- rompere in lacrime, scoppiare in lacrime
- sciogliersi in lacrime
- strappare le lacrime
- un fiume di lacrime
- valle di lacrime
Vezi și
- piangere
Etimologie
Din lacrimare.
Verb
- forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru lacrimare.
- forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru lacrimare.
Referințe
latină
(Latina)
Variante
- (înv.) dacrima, lacruma, lachryma, lacryma
Etimologie
Din latină veche lacruma, dacrima, dacruma, care provine din proto-indo-europeană *dáḱru-, din *dr̥ḱ-h₂eḱru- („amăreală de la ochi”). Înrudit cu limba sanscrită अश्रु (aśru) și greacă antică δάκρυον (dákruon).
Pronunție
- AFI: /ˈla.kri.ma/
Substantiv
| Declinarea substantivului lacrima | ||
| f. | Singular | Plural |
| Nominativ | lacrima | lacrimae |
| Genitiv | lacrimae | lacrimārum |
| Dativ | lacrimae | lacrimīs |
| Acuzativ | lacrimam | lacrimās |
| Ablativ | lacrimā | lacrimīs |
| Vocativ | lacrima | lacrimae |
Cuvinte apropiate
- lacrimābilis
- lacrimābundus
- lacrimātiō
- lacrimō
- lacrimor
- lacrimōsē
- lacrimōsus
- lacrimula
Referințe
spaniolă
(español)
Etimologie
Din lacrimar.
Pronunție
- AFI: /laˈkɾi.ma/
Verb
- forma informală de persoana a II-a singular la imperativ afirmativ pentru lacrimar.
- forma formală de persoana a II-a singular la prezent indicativ pentru lacrimar.
- forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru lacrimar.
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.