jeu
| Vezi și : jeù, je'u |
franceză
(français)
Etimologie
Din franceză veche geu, gieu, giu < latină iocus, jocus („glumă; joc”).
Înrudit cu catalană joc, italiană gioco, giuoco, occitană jòc, portugheză jogo, română joc și spaniolă juego.
Pronunție
- AFI: /ʒø/
- Audiofișier
Substantiv
jeu m., jeux pl.
- joc
- (p.ext.) joacă
- Le jeu fait partie de l'univers de l'enfant.
- (la teatru) piesă
- (spec.) trusă
- (la jocuri de cărți) mână
- Il a vu ton jeu.
Sinonime
- 2: amusement, distraction, divertissement, loisir, passe-temps
- 3: interprétation
Cuvinte derivate
- contrejeu
Cuvinte apropiate
- jouer
- joueur
Paronime
Locuțiuni
locuțiuni
|
|
Expresii
- bon jeu bon argent
- c'est pas du jeu
- c'est un jeu d'enfants
- jeu de main, jeu de vilain
- le jeu n'en vaut pas la chandelle
- les jeux sont faits
- malheureux en amour, heureux au jeu
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.