éclat
| Vezi și : eclat |
| Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: Dezvoltare în alte limbi |
franceză
(français)
Etimologie
Derivat regresiv din verbul éclater („a izbucni, a erupe; a rupe, a crăpa”).
Pronunție
- AFI: /e.kla/
- Audiofișier
Substantiv
éclat m., éclats pl.
- strălucire, luciu
- On ne saurait soutenir l'éclat du soleil.
- (fig.) grandoare, magnificență, splendoare
- Ses belles actions répandirent un grand éclat sur sa famille.
- (spec.) fragment, bucată, așchie
- Il a été blessé par un éclat d'obus.
- (fig.) scandal
- Cette affaire fait éclat, fait de l'éclat, grand éclat, beaucoup d'éclat.
Sinonime
- 2: magnificence, splendeur
- 4: rumeur, scandale
Cuvinte compuse
- éclat de rire
- éclat Levallois
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
- coup d'éclat
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.