Most Popular
1500 questions
6
votes
6 answers
When to use незабвенный / незабываемый?
may I ask you to help me regarding the word memorable / unforgettable? In specific I would like to know when (in which scenario) a real russian person uses незабвенный and/or незабываемый. I ask because my dictionaries give me the same…
GuestPoster007
- 61
- 1
6
votes
3 answers
What do you call a hustler in Russian?
A hustler is a person, who does something useful and talks a lot about it, as shown below.
What is a good expression for that in Russian?
I'm interested only in those expressions, which regard hustling as something positive.
Glory to Russia
- 526
- 2
- 11
6
votes
2 answers
Inheriting cases / declension on appositions
This question arises from a tangential discussion in this one: Preposition to quote: из or от (or none of them).
Concerning the punctuation (comma, dash, brackets...), when does a subordinate clause acquires the same case of the noun it is…
c.p.
- 3,093
- 3
- 22
- 42
5
votes
1 answer
Why we say "расторг" but "моргнул"
There are verbs with "-гнуть" ending, for example, ввергнуть, расторгнуть, моргнуть.
First two examples have following form in past time: вверг, расторг, but for "моргнуть" we have моргнул.
Can one give a reasonable explanation of the fact that this…
shabunc
- 37,983
- 5
- 90
- 152
5
votes
1 answer
Конструкция типа "по имяреку", подразумевающая косвенную цитату
Как правило, если в литературе встречается цитата, то при упоминании автора употребляется его имя. А что означают подписи, оформленные по образцу "По гражданину N."? Может ли быть, например, что высказывание это было произнесено не от лица самого…
krokoziabla
- 673
- 1
- 6
- 11
5
votes
1 answer
"Если обещал — ждите." или "Если обещал, ждите."
Когда между главным и подчинённым предложениями следует ставить тире, а когда запятую? Сама по себе конструкция "Если... то..." отражает причинно-следственную связь, что побуждает использовать тире. Однако также очень часто встречаются такие сложные…
krokoziabla
- 673
- 1
- 6
- 11
5
votes
1 answer
What is the difference between пытаться and стараться?
I am trying to understand the difference between the words "пытаться" and "стараться".
According to the dictionaries that are available both mean "try" or "attempt" something, but in slightly different senses, which I am unable to work out.
This…
Lii
- 153
- 5
5
votes
2 answers
What is the difference between "мосте" and "мосту" for a prepositional form of "мост"?
I have found the following sentence:
Девочка сидит на мосту.
However, when I looked up мост in my dictionary, I found that it listed two declined forms on the prepositional, which is мосте and мосту.
For my tiny knowledge of Russian, you usually…
Blaszard
- 1,157
- 1
- 8
- 16
5
votes
2 answers
Тлетворный - what does it mean?
What does the word Тлетворный mean in this sentence? Is it an idiom?
Одно время Тлетворный игрался в тибетскую карту.
user5908
- 61
- 1
5
votes
4 answers
How to understand the meanings of prefixes with "быть"
Prefixes "раз, пере, до и.т.д." are easily understood when attached to other verbs. Or at least, there is some form of logic to them, but with "быть" they make no sense whatsoever.
For example:
What is the literal meaning of "раздобыть" "выбыть" …
VCH250
- 3,497
- 1
- 14
- 28
5
votes
4 answers
5
votes
1 answer
"Нечищеный" или "нечищенный"
Согласно информации о правописании бесприставочных прилагательных и причастий с -н- и -нн-, которую я нашел в Интернете, прилагательные должны писаться с -н-, а причастия - с -нн-. Например,
чищеный - прилагательное
чищенный - причастие
(например,…
AnT stands with Russia
- 341
- 2
- 3
- 8
5
votes
4 answers
Difference between "где" and "куда"?
I believe, где is where? and куда is like, to where? or something like that
I am not sure D:
russsss
- 117
- 1
- 1
- 4
5
votes
5 answers
Meaning of the word "подучить”;
I thank everybody for the explanations; the question remains, for me, a little complicated.
My doubts were originated by some translations, that follow, I found in an on-line dictionary (I translated the Italian translation into English)
она…
user5802
5
votes
5 answers
Case usage with хмель, похмелье?
I've come across these two set expressions, but I don't understand the cases that are used here.
во хмелю — why is the preposition "в" being used with the ending "ю"—is this a partitive of some kind ?
с похмелья — is this the genitive case?
What…
VCH250
- 3,497
- 1
- 14
- 28