Yurius/Voice
| Game | Strategy | Lore | Voice |
| This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info. |
General
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Recruit | 私の名はユリウス。レヴィオン王国の復興、そのためならば… | My name is Yurius. For the restoration of Levin, I'll do whatever it takes. | START_WIDGET2ceb87984f112227-0END_WIDGET | |
| Home Screen | レヴィオン王国の復興。それが私の使命だ。必ず成し遂げてみせるさ | The restoration of Levin... that is my my mission. I will see it completed, no matter what. | START_WIDGET2ceb87984f112227-1END_WIDGET | |
| 我が親友殿は顔に出やすいからなぁ、フフ…ババ抜きで彼に負けたことはないよ | My old friend is always so transparent about what he's thinking... Heheh. I'm not about to lose to him, either. | START_WIDGET2ceb87984f112227-2END_WIDGET | ||
| 団長はまっすぐだなぁ。羨ましいよ、私も君のように振る舞えればいいのかもしれないねぇ | You're so straightforward, Captain. It makes me somewhat jealous... I'd like to be able to conduct myself with honesty like yours one day. | START_WIDGET2ceb87984f112227-3END_WIDGET | ||
| Add to Party | お呼びとあらば | You have need of me? | START_WIDGET2ceb87984f112227-4END_WIDGET | |
| レヴィオンの名所を案内しよう | I'll give you a tour of Levin's points of interest. | START_WIDGET2ceb87984f112227-5END_WIDGET | ||
| さぁ、行こうか! | Well then, shall we be off? | START_WIDGET2ceb87984f112227-6END_WIDGET | ||
| Uncap | レヴィオン王国に栄光あれ! | For the glory of Levin! | START_WIDGET2ceb87984f112227-7END_WIDGET | |
| Journal | 私の名はユリウス。レヴィオン王国の復興、そのためならば…! | My name is Yurius. For the restoration of Levin, I'll do whatever it takes. | ||
| 秘密があれば解き明かしたくなる。研究者の性だよ | When there's a mystery to be solved, I can't help but want to unravel it. It's my nature as a researcher. | |||
| ”ひとりですべてを解決できると思うな” 言うは易く行うは難し、だねぇ | "You can't solve everything by yourself." Easier said than done, I suppose... | |||
| EM Lvl Up | 対策本部室長の名にかけて! | I swear by my title of Disaster Operations Planning Executive! | ||
| EM Perk Lvl Up | 私が守ろう | I will protect them. | ||
| 己を鍛えるのも悪くない | A little self-discipline isn't so bad. | |||
| 研究……いや、鍛錬の成果か | My research... no, could this be the result of my training? | |||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | 遅い | Too slow. | ||
| ふんっ! | Hmph! | |||
| くらえ! | Take this! | |||
| Enemy Defeated | 次の被験者はどなたかなぁ? | Who would like to be my next test subject? | ||
| Skill 1 | 研究の成果だ | Witness the results of my research! | START_WIDGET9c2f8f1f19ccf507-0END_WIDGET | |
| Skill 2 | プランBだ | Time for Plan B. | START_WIDGET9c2f8f1f19ccf507-1END_WIDGET | |
| Skill 3 | ふん、その程度か | Hmph, is that all you've got? | START_WIDGET9c2f8f1f19ccf507-2END_WIDGET | |
| C.A. Ready | この一撃、耐えられるかい? | Do you think you'll be able to endure this? | ||
| Charge Attack | 特別に見せてあげよう!デューク・ラミナ | A special gift just for you! Duke Lamina! | START_WIDGET9c2f8f1f19ccf507-3END_WIDGET | |
| Skip Charge Attack | デューク・ラミナ! | Duke Lamina! | START_WIDGET9c2f8f1f19ccf507-4END_WIDGET | |
| Damage Taken | ぐわぁああ…! | Guaargh..! | ||
| Red HP | まだだッ! | Not yet! | ||
| Knocked Out | この敗戦もデータのひとつさ | This defeat is just another data point... | ||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: 油断したか… |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Have I been careless...? |
||
| Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|||
| Healed | フンッ!反撃と行こうか | Hmph! Time for a bit of payback? | ||
| Join Battle | さぁあ、実験開始といこうか | Now then, let the experiment begin! | ||
| Victory | おかげさまで、良いデータが採れたよ | Thanks to you, I was able to gather some good data. | ||
| Turn Start | 私が相手になろう | I shall be your opponent. | ||
| MC Defeats Enemy | フンッ!流石だな | Hmph! As expected of you. | ||
| MC C.A. Ready | 私も続こう | I will follow behind. | ||
| MC Red HP | 団長、前に出すぎだ | Captain, you're getting ahead of yourself. | ||
| MC Knocked Out | 団長、あとは私に任せてくれ | Captain, leave the rest to me. | ||
Character Banter
Albert
This banter is only available once Albert receives his final uncap.
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | - | - | ||
| - | - | |||
| - | - | |||
| Enemy Defeated | - | - | ||
| Skill 1 | ユリウス「こういうのはいかがかな?」
アルベール「見事な策だな」 |
Yurius: How about something like this? Albert: An excellent plan. |
||
| Skill 2 | ユリウス「静かにしてもらおうか」
アルベール「そんな技が使えたのか!」 |
Yurius: Won't you calm down a little for me? Albert: I didn't know you had a trick like that up your sleeve! |
||
| Skill 3 | ユリウス「フフッ、大発見だ!」
アルベール「おお、後で俺にも教えてくれ!」 |
Yurius: Heheh, I've made a great discovery! Albert: Ooh, you should tell me about it after this! |
||
| C.A. Ready | アルベール「この闘気……ユリウスか!」
ユリウス「たまには良いところを見せようじゃないか」 |
Albert: This fighting spirit... is that you, Yurius? Yurius: I can show off a little every once in a while, can't I? |
||
| Charge Attack | - | - | ||
| Skip Charge Attack | - | - | ||
| Damage Taken | - | - | ||
| Red HP | ユリウス「フン、我ながら無様だな」
アルベール「あまり無茶をするな!」 |
Yurius: Hmph, this is rather unsightly of me. Albert: Try not to overdo it! |
||
| Knocked Out | アルベール「っ、ユリウス!」
ユリウス「親友殿、足手まといですまないね……」 |
Albert: Yurius! Yurius: My dear friend, apologies for slowing you down...! |
||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: - |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: - |
||
| Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|||
| Healed | - | - | ||
| Join Battle | ユリウス「共闘時のデータ採集と行こうか」
アルベール「お前は何でも実験だな……ふ、まあいい」 |
Yurius: Shall we collect data as a united front? Albert: Experimenting as always... Heh, alright then. |
||
| Victory | 二人「「はぁー、どっこい……」」 アルベール「なっ」 ユリウス「やれやれ、君の口癖が移ったようだ」 |
Both: Ahh... Whew...! Albert: Hey--! Yurius: Oh, dear. It seems I'm picking up your turns of phrase. |
||
| Turn Start | - | - | ||
| MC Defeats Enemy | - | - | ||
| MC C.A. Ready | - | - | ||
| MC Red HP | - | - | ||
| MC Knocked Out | - | - | ||
Holidays
Happy Birthday
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーバースデイ | Happy birthday. | START_WIDGET54cc480165a1fa5d-0END_WIDGET | |
| 誕生日おめでとう、団長。この一年が君にとって素晴らしいものでありますように。 | Happy birthday, Captain. Let this year be a wonderful one for you. | START_WIDGET54cc480165a1fa5d-1END_WIDGET | |
Happy New Year
| Home Page Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| Japanese | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| 明けましておめでとう。 | Happy New Year. | START_WIDGETd1e36c32bb136942-0END_WIDGET | |
| レヴィオン王国再興のため、今年も身を尽くす所存さ。 | For the restoration of the Kingdom of Levin, I will do my very best again this year. | START_WIDGETd1e36c32bb136942-1END_WIDGET | |
Valentine's Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーバレンタイン。 | Happy Valentine's. | START_WIDGET0e75ede52e055725-0END_WIDGET | |
| 昔チョコの研究をしていたんだ。軍事行動中の携行食としてね。 | Long ago I used to do research on chocolate. As a combat ration during military action, you see. | START_WIDGET0e75ede52e055725-1END_WIDGET | |
White Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGET791272b9ffa5d99d-0END_WIDGET | |||
| START_WIDGET791272b9ffa5d99d-1END_WIDGET | |||
Trick or Treat
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Happy Holidays
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| メリークリスマス。 | Merry Christmas. | START_WIDGET0415f58786654833-0END_WIDGET | |
| どうすればサンタが来るか。団長も一緒に研究してみるかい? | START_WIDGET0415f58786654833-1END_WIDGET | ||
Outfits
This article is issued from Wiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.