Gawain/Voice
| Game | Strategy | Lore | Voice |
| This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info. |
General
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Recruit | 甲冑に呪詛を受けた騎士、ガウェイン | I am the knight of the cursed armor, Gawain. | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-0END_WIDGET | |
| Home Screen | 呪いを解くため以外に、人助けをする理由などあるわけなかろう? | You don't mean that there's a reason to help people besides breaking a curse? | ||
| 俺の邪魔するというのなら… この力で捻じ伏せるまでだ | If someone gets in my way... then with my own strength, I'll make them give up. | |||
| 下らぬ茶番に付き合っている暇など無い! | I don't have the time to waste on this idiotic farce! | |||
| Add to Party | 構わない! | Whatever! | ||
| 良いだろう | Fine! | |||
| …好きにしろ! | Do what you want! | |||
| Uncap | 邪魔する奴は排除するまで | Until I defeat the one who binds me... | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-1END_WIDGET | |
| Journal | 甲冑に呪詛を受けた騎士、ガウェイン | I am the knight of the cursed armor, Gawain. | This journal entry is the same as recruit line | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-2END_WIDGET |
| 実力の差だ | This hinders my true strength. | |||
| 受けてみよ我が力! | Behold my strength! | |||
| EM Lvl Up | 俺が全て消してやる! | I'll wipe them out! | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-3END_WIDGET | |
| EM Perk Lvl Up | これが実力だ | This is my true strength. | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-4END_WIDGET | |
| 良いだろう | Fine. | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-5END_WIDGET | ||
| ハッハッハ! | Ha ha ha! | START_WIDGET2082b598cba4ff8f-6END_WIDGET | ||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | はッ! | Hah! | ||
| はぁああ! | Haaaa! | |||
| この程度か | Is that it? | |||
| Enemy Defeated | 話にならんな | Not worth talking about. | ||
| Skill 1 | 大人しくしてろ… | Just be nice and quiet... | ||
| Skill 2 | このままで済むと思うな | Don't think you'll end things that way. | ||
| Skill 3 | これで終わると思ったか! | Did you think this was over! | ||
| C.A. Ready | 邪魔する奴は排除するまで! | Until I defeat the one who binds me--! | ||
| Charge Attack | 受けてみよ我が力!閃刃乱舞! | Behold my strength! Flash Flurry! | ||
| Skip Charge Attack | 閃刃乱舞! | Flash Flurry! | ||
| Damage Taken | がはっ!? | Gahh!? | ||
| Red HP | やるな… | They've got me... | ||
| Knocked Out | これも甲冑の呪いだというのか… | Is this also the armor's curse? | ||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: おのれ… |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Why, you... |
||
| Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|||
| Healed | 礼は言っておく | Thanks. | ||
| Join Battle | 俺の実力を見せてやろう | Let me show you my true strength. | ||
| Victory | 当然だ | Of course! | ||
| Turn Start | 手出し無用だ! | Don't you interfere with this! | ||
| MC Defeats Enemy | ふん。やるな | Hm. So you did it. | ||
| MC C.A. Ready | 精々頑張ることだな | So that's the best you can do. | ||
| MC Red HP | やるようだな… | Looks like they got you... | ||
| MC Knocked Out | 許さん…! | You fool! | ||
Final Uncap
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Home Screen | ||||
| Add to Party | 大丈夫だ | Fine. | ||
| 任せろ! | Leave it to me! | |||
| 頑張るとするか! | I'll try my best! | |||
| Uncap | 俺に任せておけ! | You can leave it to me! | START_WIDGET75232a4613de507c-0END_WIDGET | |
| Journal | 甲冑に呪詛を受けた騎士、ガウェイン | I am the knight of the cursed armor, Gawain. | Same as his pre-5* lines | START_WIDGET75232a4613de507c-1END_WIDGET |
| 実力の差だ | This hinders my true strength. | |||
| 受けてみよ我が力! | Behold my true strength! | |||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | 失せろ! | Get lost! | ||
| 邪魔だ! | You're in my way! | |||
| 散れ! | Begone! | |||
| Enemy Defeated | 散れ! | Begone! | ||
| Skill 1 | 打ち砕く! | I'll crush you! | ||
| Skill 2 | 舐めるな! | Don't underestimate me! | ||
| Skill 3 | 俺が護ってやる | I'll protect you. | ||
| C.A. Ready | 消え失せろ、雑魚が | Get lost, small fry. | ||
| Charge Attack | 下がっていろ…本気で行く!絶閃乱破!! | Get down... I'm getting serious! Flashstorm Destruction! | ||
| Skip Charge Attack | 絶閃乱破!! | Flashstorm Destruction! | ||
| Damage Taken | くっ | Kuh-- | ||
| Red HP | 馬鹿な…! | Foolish...! | ||
| Knocked Out | ケッ…情けない… | Keh... How pitiful... | ||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: おのれ… |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Why, you... |
||
| Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|||
| Healed | 礼は言っておく | Thanks. | ||
| Join Battle | 俺の力が必要か? | Is my strength needed? | ||
| Victory | ふん。暇つぶしにもならん | Hm. We shouldn't waste time. | ||
| Turn Start | 迷っている暇など無い! | There's no time to hesitate! | ||
| MC Defeats Enemy | 終わりだ… | It's over... | ||
| MC C.A. Ready | 背中を預けろ! | I have your back! | ||
| MC Red HP | やるようだな… | Looks like they got you... | ||
| MC Knocked Out | 許さん…! | Idiot! | ||
Character Banter
Holidays
Happy Birthday
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| 誕生日おめでとう | Happy Birthday | START_WIDGET4ad96e5f37cbab9d-0END_WIDGET | |
Happy New Year
| Home Page Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| Japanese | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| 明けましておめでとう | START_WIDGETae1a35881f2d0032-0END_WIDGET | ||
| まったく… 新年早々騒がしい連中だな。年が明けたくらいでなんだというんだ… おい、待て、その正月料理を食べないとは言ってないだろう! | Same line as his 1st year special cutscene for the New Year | START_WIDGETae1a35881f2d0032-1END_WIDGET | |
Valentine's Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーバレンタイン | Happy Valentine's. | START_WIDGETe898da88dccd6de8-0END_WIDGET | |
| なに……?そのチョコを俺にだと……?そうか、今日はバレンタインとやらだったな。ふん……まぁ、いまさら貴様から チョコをもらったところで どうとも思わんが…せっかくだ、ありがたく受け取っておいてやろう。 | Hm? That chocolate's for me? Ah, right, today's Valentine's. You know... Springing a gift on me at this point isn't going to change my opinion of you. But nonetheless, I gladly accept. | Official translation taken from 1st Valentine's Day cutscene. | START_WIDGETe898da88dccd6de8-1END_WIDGET |
| ふん……想いを伝える日とは、またまどろっこしいことを。考えていることなど、いついかなる時であろうとさっさと言ったらいいだろう。なあ団長、貴様もそう思うだろう? | START_WIDGETe898da88dccd6de8-2END_WIDGET | ||
White Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGETc071a01477a9a3c2-0END_WIDGET | |||
| START_WIDGETc071a01477a9a3c2-1END_WIDGET | |||
| START_WIDGETc071a01477a9a3c2-2END_WIDGET | |||
Trick or Treat
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGETa74e7deed2d6776c-0END_WIDGET | |||
| START_WIDGETa74e7deed2d6776c-1END_WIDGET | |||
| START_WIDGETa74e7deed2d6776c-2END_WIDGET | |||
Happy Holidays
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| START_WIDGET825c13f17c636759-0END_WIDGET | |||
| START_WIDGET825c13f17c636759-1END_WIDGET | |||
Outfits
Peerless Knight
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Home Screen | ダルモアの兵は、弱く足手纏いだ。あいつらに合わせるくらいなら、俺一人で戦ったほうがよっぽど良い | |||
| 国を守ると豪語するからには圧倒的な力が必要だ。そして俺には力がある。決して父の二の舞にはならん | ||||
| ハ!俺を騎士団長に任命するのは結構だが…部下はきちんと俺について来いよ | ||||
| Add to Party | ||||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | ハッ! | |||
| ふんっ! | ||||
| 雑魚が! | ||||
| Enemy Defeated | 目障りだ | |||
| Skill 1 | 失せろ! | |||
| Skill 2 | 邪魔だ! | |||
| Skill 3 | いいから下がっていろ | |||
| C.A. Ready | もう我慢ならん! | |||
| Charge Attack | この先は一歩も通さん!撃千烈破! | |||
| Skip Charge Attack | 撃千烈破! | |||
| Damage Taken | 何っ!? | |||
| Red HP | ||||
| Knocked Out | ||||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: |
||
| Under turn-based damage debuffs: |
Under turn-based damage debuffs: |
|||
| Healed | 悪くないタイミングだ | |||
| Join Battle | 俺の出番だ | |||
| Victory | 俺に遭ったのが運の尽きだな | |||
| Turn Start | 弱い奴は下がっていろ | |||
| MC Defeats Enemy | ほほう… | |||
| MC C.A. Ready | やってやれ | |||
| MC Red HP | ||||
| MC Knocked Out | ||||
This article is issued from Wiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.