Elta (Light)/Voice

 Game  Strategy  Lore  Voice    
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info.

General

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Recruit 吟遊詩人のエルタです。いつでも歌を届けますよ I am the minstrel Elta. I can sing for you anytime! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-0END_WIDGET
Home Screen 一曲うたってもいいですか? なんだか、そんな気分なんです Do you mind if I sing one song? Somehow, I just feel like it. START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-1END_WIDGET
ま、魔物はまだ怖いですけど……僕の力が役に立つなら……! M-Monsters are still scary but... If I can be of help then...! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-2END_WIDGET
新しい歌ができました! 団長さん、聴いてくれませんか? I finished a new song! Captain, would you mind giving it a listen? START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-3END_WIDGET
Add to Party ご一緒しますね I will accompany you! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-4END_WIDGET
僕の歌でよければ、いつでも! If my songs are fine, then anytime! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-5END_WIDGET
僕ですか!? が、頑張ります! Me!? I-I will do my best! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-6END_WIDGET
Uncap もっといい音色を奏でますね! Now I will be able to play with a more beautiful tone! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-7END_WIDGET
Journal 吟遊詩人のエルタです。いつでも歌を届けますよ I am the minstrel Elta. I can sing for you anytime! Same as his recruit line. START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-8END_WIDGET
あの……もしよければ、あなたも一緒にうたいませんか? きっと、楽しいですよ Um... If it's okay with you, would you mind singing together with me? It will definitely be fun! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-9END_WIDGET
あっ! 弦が切れちゃった……。ずっと弾きっぱなしだったからなあ…… Ah! The strings broke... Probably because I played for too long. Official translation from his fate episode. START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-10END_WIDGET
EM Lvl Up ああ……とっても嬉しいです! Ah... I'm really happy! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-11END_WIDGET
EM Perk Lvl Up 嬉しいです! I'm so glad! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-12END_WIDGET
やりました! I did it! START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-13END_WIDGET
一曲いいですか? May I play you a song? START_WIDGET43ecbe8b6c71a60b-14END_WIDGET
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack それ! There! START_WIDGET60f30b97d2229c40-0END_WIDGET
えいっ! Ei! START_WIDGET60f30b97d2229c40-1END_WIDGET
さあ All right! START_WIDGET60f30b97d2229c40-2END_WIDGET
Enemy Defeated さよならです This is farewell. START_WIDGET60f30b97d2229c40-3END_WIDGET
Skill 1 負けませんから! I won't lose! START_WIDGET60f30b97d2229c40-4END_WIDGET
Skill 2 怖がってばかりじゃいられないから……! I can't keep being afraid! START_WIDGET60f30b97d2229c40-5END_WIDGET
Skill 3 みなさん、頑張りましょう! Everyone, let's do our best! START_WIDGET60f30b97d2229c40-6END_WIDGET
C.A. Ready 聴いてください、僕の歌を! Please listen to my song! START_WIDGET60f30b97d2229c40-7END_WIDGET
Charge Attack 勇気を持って奏でます! 光響曲「弦奏世界」! I will play my song with courage! Interlude to Light! START_WIDGET60f30b97d2229c40-8END_WIDGET
Skip Charge Attack 光響曲、「弦奏世界」! Interlude to Light! START_WIDGET60f30b97d2229c40-9END_WIDGET
Damage Taken そんな…… How come... START_WIDGET60f30b97d2229c40-10END_WIDGET
Red HP もう駄目だ…… This is no good... START_WIDGET60f30b97d2229c40-11END_WIDGET
Knocked Out もっと、歌いたいのに…… I wanted to sing more... START_WIDGET60f30b97d2229c40-12END_WIDGET
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
どうすれば……
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
What should I do...
START_WIDGET60f30b97d2229c40-13END_WIDGET
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
あぁ、そんな……
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Argh, how come...
START_WIDGET60f30b97d2229c40-14END_WIDGET
Healed ああ……よかったあ…… Ah, thank goodness... START_WIDGET60f30b97d2229c40-15END_WIDGET
Join Battle 怖いけど、僕も戦います! It's scary, but I will fight as well! START_WIDGET60f30b97d2229c40-16END_WIDGET
Victory ブラボー! 次は、何を歌おうかな? Bravo! What shall I sing next? START_WIDGET60f30b97d2229c40-17END_WIDGET
Turn Start さあ、響かせますよ! Well then, let my songs resound! START_WIDGET60f30b97d2229c40-18END_WIDGET
MC Defeats Enemy やっぱりすごいや……! You really are amazing...! START_WIDGET60f30b97d2229c40-19END_WIDGET
MC C.A. Ready 団長さんのリズムが伝わって来る…… Captain's rhythm has been conveyed to me... START_WIDGET60f30b97d2229c40-20END_WIDGET
MC Red HP ど、どうしよう……僕にできることは Wh-what should I do...what is something I can do? START_WIDGET60f30b97d2229c40-21END_WIDGET
MC Knocked Out そんな…団長さん! Oh no, Captain! START_WIDGET60f30b97d2229c40-22END_WIDGET

Character Banter

Holidays

Happy Birthday

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
お誕生日おめでとうございます! START_WIDGET3f0660b28f6ee07f-0END_WIDGET
ハッピーバースデー! START_WIDGET3f0660b28f6ee07f-1END_WIDGET

Happy New Year

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
START_WIDGETb50df66dd7c6056e-0END_WIDGET
START_WIDGETb50df66dd7c6056e-1END_WIDGET
START_WIDGETb50df66dd7c6056e-2END_WIDGET
START_WIDGETb50df66dd7c6056e-3END_WIDGET

Valentine's Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
START_WIDGETbb835436ea1d9100-0END_WIDGET
START_WIDGETbb835436ea1d9100-1END_WIDGET

White Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
START_WIDGET88122cceb2ef8cea-0END_WIDGET
START_WIDGET88122cceb2ef8cea-1END_WIDGET

Trick or Treat

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
START_WIDGET58d49d709450c0ca-0END_WIDGET
START_WIDGET58d49d709450c0ca-1END_WIDGET
START_WIDGET58d49d709450c0ca-2END_WIDGET

Happy Holidays

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
START_WIDGET2bdf0d7e0c7a1a58-0END_WIDGET
START_WIDGET2bdf0d7e0c7a1a58-1END_WIDGET

Outfits

This article is issued from Wiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.