Andira/Lore
| Game | Strategy | Lore | Voice |
| This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info. |
Official Profile
| Age | 10 | Height | 133 cm | Race | Erune |
|---|---|---|---|---|---|
| Hobbies | Hot springs, fluffy things | ||||
| Likes | Cotton candy, people from her village | ||||
| Dislikes | Sleepiness (it makes her grouchy) | ||||
<tabber>
Andira=Character Release
She is a descendant of a tribe of monkeys who trace their lineage back to their august ancestor who went on a journey with the high priest "Tripitaka" to a place called "India". She secretly dreams of travelling to "India" herself one day. All members of her tribe have equally strange ears and tails. Only the one chosen for duty is able to use divine powers and special skills called wizard techniques. Out of her tribe Andira has owned outstanding skill since her early childhood and was inaugurated into duty by the figure "Mokkun". After her assumption of duties, she received her tools - a head band and a magical staff. She speaks very polite and formal to people she does not know well, but tends to be very frank with the ones she trusts. Character Release |
|||||
|-| Japanese=
| Age | 10歳 | Height | 133cm | Race | エルーン |
|---|---|---|---|---|---|
| Hobbies | 温泉、もふもふ | ||||
| Likes | わたあめ、里のみんな | ||||
| Dislikes | 眠気(不機嫌になる) | ||||
Character Release Character Release |
|||||
- ↑ Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「スカル」「ユーステス」「ベアトリクス」「ヤイア」「アンチラ」
- ↑ Granblue Fantasy Official Blog Post, 最終上限解放!「アンチラ」
- ↑ Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「アンチラ」
- ↑ Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「スカル」「ユーステス」「ベアトリクス」「ヤイア」「アンチラ」
- ↑ Granblue Fantasy Official Blog Post, 最終上限解放!「アンチラ」
- ↑ Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「アンチラ」
Background
Events
Trivia
- Andira has character banter with Mahira when together in battle.
- Andira's charge attack animations are references to Andy Bogard's desperation moves from The King of Fighters. This follows the recurring theme of Zodiac characters using special moves from SNK fighting game characters.
- "Gilded Heaven Strike" is based on Chou Reppa Dan.
- "Infinite Monkey Hands: Baboon Blast" is based on Zetsu Hishou Ken.
Etymology
- Like the other Divine Generals in Granblue Fantasy, her name is derived from the Twelve Heavenly Generals in Buddhism. Her English name is taken from her corresponding General's Sanskrit name, typically romanized as either Antila or Aṇḍīra.[1][2]
Special Cutscenes
| Spoiler Alert! These tabs contain special event cutscene scripts. View these tabs at your own discretion. |
| Happy Birthday Cutscenes | ||||
|---|---|---|---|---|
| # | Link | Text | ||
| 1 | ✖Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page. | |||
| Happy New Year Cutscenes | ||||
|---|---|---|---|---|
| # | Link | Text | ||
| 1 | ✖Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page. | |||
| Valentine's Day Cutscenes | ||||
|---|---|---|---|---|
| # | Link | Text | ||
| 1 | ✖Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page. | |||
| White Day Cutscenes | ||||
|---|---|---|---|---|
| # | Link | Text | ||
| 1 | ✖Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page. | |||
| Trick or Treat Cutscenes | ||||
|---|---|---|---|---|
| # | Link | Text | ||
| 1 | ✖Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page. | |||
| Happy Holidays Cutscenes | ||||
|---|---|---|---|---|
| # | Link | Text | ||
| 1 | ✖Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page. | |||
Fate Episodes
| Spoiler Alert! These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion. |
Guardian of the West-Southwest[edit]
Last year the crew visited Anila, the Guardian of the South-Southwest. Now the crew turns the Grandcypher's prow in this year's lucky direction: west-southwest.
They hope to pray for good health and fortune at the temple there.
Choose: I couldn't let you fall alone.
Choose: I don't know. It just happened.
Choose: I'm terrified.
Choose: I'm not... s-scared...
I mean... Thanks for your help back there!
Andira reveals her identity as the Guardian of the West-Southwest.
People come here to pray for health, wealth, and prosperity in the year to come.
Choose: Let's find this Tianzhu place!
Choose: Of course, partner!
(...I totally forgot that she's still just a child...)
Andira's Journey to the Sky[edit]
Andira's Journey to the Sky: Scene 2[edit]
Andira's Journey to the Sky: Scene 3[edit]
Choose: This sounds like a family matter.
Choose: Maybe there's something we can do.
Andira's Journey to the Sky: Scene 4[edit]
Lyria: Why don't you try calling (Captain) brother then?
Lyria: Why don't you try calling (Captain) sister then?
Andira's Journey to the Sky II[edit]
Choose: Sure do!
Choose: N-not really...
Andira's Journey to the Sky II: Scene 2[edit]
It's Andira.
Choose: Why not give her some cotton candy?
Choose: I wanna play too.
They're working far away from home.
Andira's Journey to the Sky II: Scene 3[edit]
Andira's Journey to the Sky II: Scene 4[edit]
Truth Behind the Mist[edit]
What is it now!
Truth Behind the Mist: Scene 2[edit]
Truth Behind the Mist: Scene 3[edit]
Truth Behind the Mist: Scene 4[edit]
I'm... starting to feel dozy...
Choose: Andira!
Choose: Don't lose hope!
Choose: Tianzhu's gonna be a blast!
Choose: You deserve it.
Fluffy Friends[edit]
Girls of a Feather[edit]
Side-scrolling Quotes
| JapaneseThis is an official transcription. | EnglishThis is an official translation. |
|---|---|
| もっくんに乗って お昼寝しよ~ | I'll just have a nap on my cloud... |
| まにあってますので おきづかいなくー | No thanks! I'm okay for now. |
| ありがとうございます おひきとりねがいますー | Thank you very much, and goodbye! |
| オマエの相手は このボクだ | I'm your opponent now! |
| いつかテンジクに 絶対行ってやるんだ! | One day I'll go to Tianzhu! |
| アニラお姉ちゃんと もふもふしたいなぁ~ | I wanna fluff about with Anila... |
| おじいちゃん… 元気にしてるかなぁ… | I wonder if my grandfather's doing okay... |
| もー疲れたよ~ ぶら下がってもいい? | I'm tired! Can't we just hang here? |
| ボクは(主人公)の ウンメイのヒト? | (Captain), were we fated to meet? |
| ねぇ(主人公)ー? ふふ、呼んでみただけ! | Hey, (Captain)! Haha! Never mind! |