vaso
| Vezi și : vaso- |
galiciană
(galego)
Etimologie
Din latină vāsum.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
vaso m., vasos pl.
Cuvinte compuse
- vasos comunicantes
Expresii
- a gota que encheu o vaso
- afogar nun vaso de auga
Referințe
italiană
(italiano)
Variante
- (înv. și lit.) vase
Etimologie
Din latină vāsum.
Pronunție
- AFI: /'vazo/
Substantiv
vaso m., vasi pl.
Sinonime
- 3: (bot.) trachea
Cuvinte derivate
- vasaio
- vasellame
- vasetto
- vasino
- vasocostrittore
- vasodilatatore
- travasare
Cuvinte compuse
- vaso da notte
- vaso sanguigno
Referințe
portugheză
Variante
- (ieșit din uz) vazo
Etimologie
Din latină vāsum.
Pronunție
- AFI: /'va.zu/
- AFI: /'va.zo/ (Sudul Braziliei)
Substantiv
vaso m., vasos pl.
- vază, oală, ghiveci, glastră
- (nav.) ambarcație, vas, navă (în special de război)
- (anat.) vas
- (bot.) vas
- (în Brazilia)
Sinonime
- 1: jarra, jarro
- 2: navio
- 5: (în Brazilia) bacia, privada, (în Portugalia) retrete, sanita, (în Brazilia, argou) trono, vaso sanitário
Cuvinte compuse
- vaso sanitário
Referințe
spaniolă
(español)
Etimologie
Din latină vāsum.
Pronunție
- AFI: /'ba.so/
Substantiv
vaso m., vasos pl.
Sinonime
- 1: recipiente
- 2: copa
Cuvinte derivate
- vasija
Cuvinte compuse
- vaso conductor
- vaso criboso
- vaso linfático
- vaso sanguíneo
Cuvinte apropiate
- vascular
- vasculoso
Nota Bene
- Este vorba de faux amis, sau prieteni falși. Cuvântul vaso nu înseamnă vază ca în limba română. Cuvântul spaniol pentru vază este jarrón.
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.