deux
franceză
(français)
Etimologie
Din franceză medie deux, care provine din franceză veche deus < latină duōs, forma de acuzativ masculin pentru duo („doi”), din proto-italică *duō.
Înrudit cu catalană dos, italiană due, occitană dos, portugheză dois, română doi și spaniolă dos.
Pronunție
- AFI: /dø/
- Audiofișier
Numeral
deux
- (antepus) doi
- Je les ai vus tous deux ensemble, tous les deux.
- (postpus) al doilea, a doua
- Page deux.
Sinonime
- 2: deuxième
Cuvinte derivate
- deuxaine
Cuvinte apropiate
Omofone
Paronime
Locuțiuni
locuțiuni
|
|
Expresii
- deux précautions valent mieux qu'une
- il n'y a pas deux voix
Substantiv
deux m., invariabil
- cuvântul ce reprezintă doi
- Le nombre deux.
- ceea ce reprezintă două unități
- Je prendrai les deux à la fois - I-am luat pe cei doi cu ocazia asta.
- (p.meton.) pereche
- Un deux de cœur, de pique, d'un domino.
Sinonime
- 3: paire, couple
Cuvinte derivate
- deuxième
- deuxièmement
- deuxio
- deuzio
Cuvinte compuse
- à deux-deux
- à deux-huit
- à deux-quatre
- à deux-seize
- double-deux
- une-deux
Expresii
- clair comme deux et deux font quatre
- couper la poire en deux
- entre deux, entre-deux
- les deux font la paire
- ne faire ni une ni deux
- partagé en deux
- partager en deux
- piquer des deux
- se partager en deux
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.