courant

Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră!
Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme:
Dezvoltare în alte limbi

franceză

(français)

Etimologie

Din verbul courir („a cure, a fugi, a alerga”). Atestat în franceză veche ca corant. Corespunde cu latină currēns, currentem („curent, curgător”).

Înrudit cu catalană corrent, italiană corrente, portugheză corrente, română curent și spaniolă corriente.

Pronunție

  • AFI: /ku.ʁɑ̃/
  •  Audiofișier


Adjectiv


Declinarea adjectivului
courant
Singular Plural
Masculin courant courants
Feminin courante courantes
  1. curent, actual
  2. comun, obișnuit
    Il est chargé des affaires courantes.
  3. (lingv.) curent, curgător, fluent

Sinonime

Cuvinte derivate

  • couramment
  • courantologie
  • courantomètre

Cuvinte apropiate

Locuțiuni


Substantiv

courant m., courants pl.

  1. (p.gen.) curent
  2. (elt.) curent
  3. (hidro.) curent, curs
  4. (geogr.) strâmtoare; (spec.) pârâu
  5. (pol.) curent
  6. (fin.) curent
    Je vous remets les arrérages, sans préjudice du courant.
  7. (spec.) timp curent, timp actual
    Dans le courant de l'année, du mois, de la semaine, etc.
  8. (fig.) curent

Cuvinte compuse

  • courant alternatif
  • courant continu
  • courant d'air
  • courant d'altitude
  • courant de pensée
  • courant électrique

Hiponime

  • courant de Behring
  • Gulf Stream

Locuțiuni

  • au courant
  • être au courant


Prepoziție

courant

  1. în cursul

Sinonime

  • au cours de

Etimologie

Din courir.

Verb

  1. forma de gerunziu pentru courir.

Referințe

Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.