cause

Vezi și : 'cause, causé

franceză

(français)

Etimologie

Din franceză veche cause < latină clasică causa („cauză”). Este dublet al lui chose.

Înrudit cu catalană cosa, causa, italiană cosa, causa, occitană causa, chausa, còsa, cauva, portugheză coisa, cousa, causa, română cauză și spaniolă cosa, causa.

Pronunție

  • AFI: /koz/
  •  Audiofișier


Substantiv

cause f., causes pl.

  1. cauză; (spec.) motiv
    Vous connaissez la cause qui m'a fait agir. Je désire savoir pour quelle cause
    Quelle était la cause de leur voyage ? Pour une cause légère.
    Sans cause. Non sans cause.
  2. (jur.) cauză, proces

Sinonime

  • 1: analyse, artisan, brandon, (fig.) considération, corrélation, créateur, ferment, fondement, intention, rapport
  • 2: (jur.) procès

Antonime

  • 1: conséquence

Cuvinte apropiate

  • causal
  • causalité

Omofone

Locuțiuni

Expresii

  • à ces causes, nous avons déclaré et déclarons…
  • à petite cause grands effets
  • la cause est entendue

Etimologie

Din causer.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru causer.
  2. forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru causer.
  3. forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru causer.
  4. forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru causer.
  5. forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru causer.

Referințe

Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.