8

Why is this singular event spoken/written as if it were plural in Spanish?

The statement "I think I am going to take a vacation this week" is translated as "Creo que me voy a tomar unas vacaciones esta semana."

I would think it would be "Creo que me voy a tomar una vacacione esta semana." as we're talking about a vacation (singular) here, not vacations (plural). What up?

1 Answers1

12

The singular in Spanish would be vacación, but it doesn't exist. It's one of those words that only exist in plural form, like gafas (glasses) or tijeras (scissors).

And scissors doesn't have a singular form in English either! Funny, isn't it?

Edit: just checked this in the RAE. We do have the singular tijeras in Spanish.

Quarkex
  • 441
  • 3
  • 6