0

I'm new to glossing with the Leipzig rules. In Hebrew, one can attach possessive suffixes to nouns, as in:

sūsām
sūs-Ø-ām
horse-m.sg-m.3pl
"their horse"

I'm afraid this can get confusing when the glosses for the gender/number suffix and the possessive suffix are the same:

sūsō
sūs-Ø-ō
horse-m.sg-m.3sg
"his horse"

How can I indicate which is the possessive suffix? Is this what the poss(essive) abbreviation is for, i.e., should I use horse-m.sg-poss.m.3sg?

Keelan
  • 4,214
  • 14
  • 33

1 Answers1

4

You're exactly right that that is what the POSS (possessive) abbreviation is for. Have a look at example (21) given under Rule 5A in the version of the Leipzig Glossing Rules you link to:

Belhare
ne-ea-khim-chin-yuNNa
DEM-LOC1SG.POSS-house-PL3NSG-be.NPST
DEM-LOC1sPOSS-house-PL3ns-be.NPST
'Here are my houses.'

Note, however, the order is 1SG.POSS rather than POSS.1SG in this case.

Miztli
  • 1,085
  • 1
  • 10
  • 21