Questions tagged [english-to-japanese]

英和訳. Finding a Japanese equivalent of an English word or expression, especially when a straight translation to Japanese might have different connotations from the original English phrase.

331 questions
17
votes
1 answer

How to say "I miss ◯◯" when ◯◯ is a non-living thing?

I want to say, "I miss my old phone". How can I express it in Japanese? According to the dictionary '恋しい' is used. But I'ven't found examples where '恋しい' is used in the case of missing a non-living matter. I'm not sure if I can use 恋しい or not for…
bittertea
  • 173
  • 1
  • 7
11
votes
1 answer

General expression for the age of something

I'm looking for a general way in Japanese to express the following: X is Y years old. I know for human age we use 〜歳 and I have seen other expressions for buildings and trees (don't remember them off hand). At least speaking about inanimate…
Locksleyu
  • 6,002
  • 15
  • 32
9
votes
5 answers

Can I eat here?/ Is it ok to eat here? in Japanese

I went to Japan and want to ask the food vendors whether I can eat in front of his shop. Basically, I want to say "Can I eat here? or Is it ok to eat here?" I know that ここ = Here 食べる = Eat 大丈夫 = All Right / Okay but I am not sure how to put them…
Maru
  • 1,053
  • 9
  • 18
8
votes
2 answers

How to say "less" in Japanese (I want to do X less)

How to say that I (or someone else) wants to do something less (for example I want to sleep less) in Japanese? What about I want to have less of something? (For example I want to eat less, or I want to have fewer problems.)
Tribski
  • 603
  • 1
  • 8
  • 17
6
votes
2 answers

How to say "go by bike"

I want to say "many Dutch (go by | take the | use the ) bike". (or car,...) I've come up with: おおぜいのオランダ人は自転車{じてんしゃ}で行{い}きます。 and おおぜいのオランダ人{じん}は自転車{じてんしゃ}を使{つか}います。 But they seem very constructed to me and I'm not sure whether you can omit the…
user2740
  • 693
  • 1
  • 5
  • 16
5
votes
1 answer

Japanese term for backwards

It is easy to find inside out in a dictionary: 裏返し{うらがえし}, but I have difficulty translating backwards in the expression to put a T-shirt on backwards
user1602
  • 2,923
  • 1
  • 19
  • 32
5
votes
1 answer

How to say "I grew up thinking about X"?

The context is simple, in a speech, I am talking about how I grew up with Japan on my mind. I am familiar with について and と思います, yet i am not entirely sure about the usage here. In English, I'd say the following: I grew up I am thinking about…
kijo
  • 53
  • 7
5
votes
2 answers

How do you call someone "Tryhard"?

I am not sure if しつこい would be appropriate in this context.
Wasu M.
  • 163
  • 1
  • 2
  • 5
4
votes
1 answer

How is the last name Curry transliterated to japanese?

I'm transliterating my friend's names for fun and I'm having trouble figuring out the kana for the last name Curry. Would it be クリ? Which doesn't seem right... It confuses me that this is also an actual Japanese dish. lol. Actually I'm also unsure…
Tek
  • 477
  • 4
  • 13
3
votes
1 answer

Describing computers as 'fast' or powerful'

When describing a computer as 'fast' or 'powerful' what are the right adjectives to use Can I use these adjectives respectively, or do I have to use something else for computers? 強力な 速い
SpikedHelmet
  • 1,117
  • 4
  • 11
3
votes
1 answer

How to say 'working late' for a salaried job

If you work at a salaried job and you want to say "I'm working late today" Can you say 今日、遅く働いています 今日、残業しています or do you say it another way?
SpikedHelmet
  • 1,117
  • 4
  • 11
3
votes
1 answer

Would this be the correct term for half human/half spider?

Would ningengumo (人間蜘蛛) be the correct term for a semifer (latin for half-beast) creature in japanese that would be half human, half spider? The closest term i can find is for a yokai called jorōgumo (絡新婦) which is "prostitute spider", but denotes a…
Walter
  • 203
  • 1
  • 5
3
votes
1 answer

Can't wait to go to Japan

I want to translate : I can't wait to go to Japan / I can't wait to be in Japan. I mean I already planed to go and I'm going there in two weeks. I'm wondering how to express this in Japanese. Is " 日本に行くのが待ち遠しい " correct ? Is " 日本に行くのを楽しみにしています"…
Antchouaw
  • 49
  • 1
  • 2
3
votes
1 answer

SEOプラグインにおけるlocationは何を意味するのでしょうか? What does "location" mean within a SEO plugin

すみません。母語サイトに帰って来てしまいました。 自分のビジネスサイトをSEO強化させる為にSEOプラグインで有名なYoast SEOを使い始めたら元がアメリカ製のプラグインなので日本語化が不十分でいつの間にか英→日翻訳を助けるようになりました。(日本語化率現在56%)。その中で英語でlocationという言葉にぶち当たってしまったのですが適当な言葉は何でしょう。教えて下さい(m_m)。(個人的にはドメインかと推測しています。) I started using a SEO plug-in,…
user7644
3
votes
2 answers

Watashi versus Wataxi, are they different accents?

I've noticed after watching a lot of anime that sometimes "Watashi wa" sounds like "Wataxi wa" or maybe "Watakshi wa." The instances I've heard the latter were always from females. I was wondering if there's a different accent, dialect, or…
Blaisem
  • 135
  • 1
  • 6
1
2 3 4 5