If you work at a salaried job and you want to say "I'm working late today"
Can you say
今日、遅く働いています
今日、残業しています
or do you say it another way?
If you work at a salaried job and you want to say "I'm working late today"
Can you say
今日、遅く働いています
今日、残業しています
or do you say it another way?
It depends what you mean by "late".
[残業]{ざん・ぎょう} means "overtime work". So it could mean working late, but not necessarily (like if you were working a weekend shift or something).
And if it is for a normal shift, it could mean "later than normal", but not necessarily late into the night. So if you normally work, say, 6:00-15:00, but today you are 残業ing until 18:00, well that's late compared to your normal quitting time, but I don't think anyone would consider 18:00 "late" in the day/evening.