In verse the requirements of rhyme and emphasis often imply use of more unusual words and non-standard word-order. This covers a wide range from poems to full text of operatic arias.
Questions tagged [poetry]
58 questions
23
votes
12 answers
Are there any German nonsense poems (Jabberwocky)?
English has nonsense poetry, such as The Owl and the Pussycat, by Edward Lear, and the incomparable Jabberwocky, by Lewis Carroll:
’Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome…
Mawg says reinstate Monica
- 1,267
- 1
- 12
- 19
11
votes
1 answer
Reimt ein Wort sich auf sich selbst?
Ich diskutierte gerade mit Arbeitskollegen über Wörter, die sich auf nichts reimen, als die Frage aufkam, ob sich ein Wort denn nicht auf sich selbst reime.
Reimt sich Pfirsich beispielsweise auf Pfirsich?
Ich konnte ich keiner Definition von Reim,…
Rico Herwig
- 213
- 1
- 5
10
votes
3 answers
Are "ä", "ö" and "ü" considered as rhyming with other non-umlauted vowels?
Which vowels can rhyme with the umlaut-vowels?
My guess:
ä rhymes with e (almost sure)
ö perhaps with e or o
ü perhaps with u or ie
The origin of the question is Trakl's sonetto Traum des Bösen:
Verhallend eines Gongs braungoldne Klänge –
Ein…
c.p.
- 30,753
- 21
- 105
- 229
5
votes
2 answers
Source of "Der Tod ist die letzte Feste dem Freien, deren Tor immer offen steht."
There is an epigraph, poem or similar, where something like
Der Tod ist die letzte Feste dem Freien, deren Tor immer offen steht.
is written (but unfortunately I do not remember the details). What is the title/author/accurate text of that…
Burgmeister
- 327
- 1
- 8
4
votes
1 answer
Where are these verses from?
Can someone tell me from which poem these verses are?
"Das Unverfängliche gibt uns kein Gleichnis,
das Unzulängliche, hier wird´s Ereignis."
I think it is from Goethe.
AGuyCalledGerald
- 2,148
- 13
- 24
4
votes
1 answer
Searching for a poem by Friedrich Hölderlin
I am searching for the original German version of a poem by Friedrich Hölderlin.
The poem is reffered to by Werner Herzog in the book Herzog on Herzog by Paul Cronin on page 252. Here Herzog says:
When you look at a film like Bells From the Deep…
JoSch
- 153
- 4
3
votes
2 answers
von Günderrode poem problem
This is a part of a Karoline von Günderrode poem:
O Nein! es hat die Sonne sie geküßt.
Die Sonne sank, und Abendnebel thauen.
Kann sie die Strahlende nicht mehr erschauen,
Wird ihre Nacht durch Sternenschein versüßt.
Sah sie den Tag nicht oft im Ost…
147pm
- 533
- 3
- 9
3
votes
5 answers
Was bedeutet „eines“ in Hölderlins „Wurzel alles Übels“?
Wurzel alles Übels
Einig zu sein, ist göttlich und gut; woher ist die Sucht denn
Unter den Menschen, daß nur Einer und Eines nur sei?
Was bedeutet dann Eines bzw. eines da? Ist es da im Sinne von von jemandem, also in Genitiv?
Alternative…
c.p.
- 30,753
- 21
- 105
- 229
2
votes
1 answer
Über die Silbenmessung eines Gedichtes: Vokale
Wie zählt man die Silben eines Gedichtes? Die Frage bezieht sich besonders auf die Vokalbindungen. Gibt es das im Deutschen?
Zum Beispiel, nehmen wir – ganz zufällig und sinnlos – zwei Wörter, von denen eines mit Vokal endet und das Andere mit dem…
c.p.
- 30,753
- 21
- 105
- 229
2
votes
1 answer
In search of a poem I once knew in German
Some years ago I memorizedand recited a poem in German. I can only remember the last line, and several online searches were unsuccessful. Does anyone recognize this? The last line was
Ich lache mit, und sterbe.
It is probably a short poem, and…
nuggethead
- 125
- 3
1
vote
1 answer
Non native speaker poetry help
Question about poetic sensibilities in “wann” vs “wenn”
Link to previous question.
I am trying to say, poetically, that this woman loves singing so much it’s what keeps her living.
Would I say that as “Beim singen, lebt sie.” ? Or “Als sie singt,…
Ann L
- 11
- 1
1
vote
3 answers
Was ist „Liedern“ im Goethes Ginkgo Biloba Gedicht?
Das Ende
Fühlst du nicht an meinen Liedern,
Daß ich Eins und doppelt bin?
des folgenden Gedichtes kann ich leider nicht verstehen.
Dieses Baums Blatt, der von Osten
Meinem Garten anvertraut,
Giebt geheimen Sinn zu kosten,
Wie’s den Wissenden…
c.p.
- 30,753
- 21
- 105
- 229
1
vote
3 answers
Interpretation der letzten Strophe von »Erstarrung« aus Müller-Schuberts »Winterreise«?
Hier ist das ganze Gedicht, aus dem ich die letzte Strophe nicht ganz verstehe:
Mein Herz ist wie erstorben,
kalt starrt ihr Bild darin:
schmilzt je das Herz mir wieder,
fliesst auch ihr Bild dahin.
(Und hier singt das Ganze DiFiDie).
In den…
c.p.
- 30,753
- 21
- 105
- 229
0
votes
1 answer
Question about poetic sensibilities in “wann” vs “wenn”
I’m trying to write something a little poetic and I’m not sure if my grammar is correct, and more importantly, if it’s GOOD.
The phrase I wrote is “Wann sie singt, sie lebt.” Which I now believe should use “wenn” in the place of “wann” but I’d love…
Ann
- 1