Questions tagged [poetry]

In verse the requirements of rhyme and emphasis often imply use of more unusual words and non-standard word-order. This covers a wide range from poems to full text of operatic arias.

58 questions
23
votes
12 answers

Are there any German nonsense poems (Jabberwocky)?

English has nonsense poetry, such as The Owl and the Pussycat, by Edward Lear, and the incomparable Jabberwocky, by Lewis Carroll: ’Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, And the mome…
11
votes
1 answer

Reimt ein Wort sich auf sich selbst?

Ich diskutierte gerade mit Arbeitskollegen über Wörter, die sich auf nichts reimen, als die Frage aufkam, ob sich ein Wort denn nicht auf sich selbst reime. Reimt sich Pfirsich beispielsweise auf Pfirsich? Ich konnte ich keiner Definition von Reim,…
Rico Herwig
  • 213
  • 1
  • 5
10
votes
3 answers

Are "ä", "ö" and "ü" considered as rhyming with other non-umlauted vowels?

Which vowels can rhyme with the umlaut-vowels? My guess: ä rhymes with e (almost sure) ö perhaps with e or o ü perhaps with u or ie The origin of the question is Trakl's sonetto Traum des Bösen: Verhallend eines Gongs braungoldne Klänge – Ein…
c.p.
  • 30,753
  • 21
  • 105
  • 229
5
votes
2 answers

Source of "Der Tod ist die letzte Feste dem Freien, deren Tor immer offen steht."

There is an epigraph, poem or similar, where something like Der Tod ist die letzte Feste dem Freien, deren Tor immer offen steht. is written (but unfortunately I do not remember the details). What is the title/author/accurate text of that…
Burgmeister
  • 327
  • 1
  • 8
4
votes
1 answer

Where are these verses from?

Can someone tell me from which poem these verses are? "Das Unverfängliche gibt uns kein Gleichnis, das Unzulängliche, hier wird´s Ereignis." I think it is from Goethe.
AGuyCalledGerald
  • 2,148
  • 13
  • 24
4
votes
1 answer

Searching for a poem by Friedrich Hölderlin

I am searching for the original German version of a poem by Friedrich Hölderlin. The poem is reffered to by Werner Herzog in the book Herzog on Herzog by Paul Cronin on page 252. Here Herzog says: When you look at a film like Bells From the Deep…
JoSch
  • 153
  • 4
3
votes
2 answers

von Günderrode poem problem

This is a part of a Karoline von Günderrode poem: O Nein! es hat die Sonne sie geküßt. Die Sonne sank, und Abendnebel thauen. Kann sie die Strahlende nicht mehr erschauen, Wird ihre Nacht durch Sternenschein versüßt. Sah sie den Tag nicht oft im Ost…
147pm
  • 533
  • 3
  • 9
3
votes
5 answers

Was bedeutet „eines“ in Hölderlins „Wurzel alles Übels“?

Wurzel alles Übels Einig zu sein, ist göttlich und gut; woher ist die Sucht denn Unter den Menschen, daß nur Einer und Eines nur sei? Was bedeutet dann Eines bzw. eines da? Ist es da im Sinne von von jemandem, also in Genitiv? Alternative…
c.p.
  • 30,753
  • 21
  • 105
  • 229
2
votes
1 answer

Über die Silbenmessung eines Gedichtes: Vokale

Wie zählt man die Silben eines Gedichtes? Die Frage bezieht sich besonders auf die Vokalbindungen. Gibt es das im Deutschen? Zum Beispiel, nehmen wir – ganz zufällig und sinnlos – zwei Wörter, von denen eines mit Vokal endet und das Andere mit dem…
c.p.
  • 30,753
  • 21
  • 105
  • 229
2
votes
1 answer

In search of a poem I once knew in German

Some years ago I memorizedand recited a poem in German. I can only remember the last line, and several online searches were unsuccessful. Does anyone recognize this? The last line was Ich lache mit, und sterbe. It is probably a short poem, and…
nuggethead
  • 125
  • 3
1
vote
1 answer

Non native speaker poetry help

Question about poetic sensibilities in “wann” vs “wenn” Link to previous question. I am trying to say, poetically, that this woman loves singing so much it’s what keeps her living. Would I say that as “Beim singen, lebt sie.” ? Or “Als sie singt,…
Ann L
  • 11
  • 1
1
vote
3 answers

Was ist „Liedern“ im Goethes Ginkgo Biloba Gedicht?

Das Ende Fühlst du nicht an meinen Liedern, Daß ich Eins und doppelt bin? des folgenden Gedichtes kann ich leider nicht verstehen. Dieses Baums Blatt, der von Osten Meinem Garten anvertraut, Giebt geheimen Sinn zu kosten, Wie’s den Wissenden…
c.p.
  • 30,753
  • 21
  • 105
  • 229
1
vote
3 answers

Interpretation der letzten Strophe von »Erstarrung« aus Müller-Schuberts »Winterreise«?

Hier ist das ganze Gedicht, aus dem ich die letzte Strophe nicht ganz verstehe: Mein Herz ist wie erstorben, kalt starrt ihr Bild darin: schmilzt je das Herz mir wieder, fliesst auch ihr Bild dahin. (Und hier singt das Ganze DiFiDie). In den…
c.p.
  • 30,753
  • 21
  • 105
  • 229
0
votes
1 answer

Question about poetic sensibilities in “wann” vs “wenn”

I’m trying to write something a little poetic and I’m not sure if my grammar is correct, and more importantly, if it’s GOOD. The phrase I wrote is “Wann sie singt, sie lebt.” Which I now believe should use “wenn” in the place of “wann” but I’d love…
Ann
  • 1