Questions tagged [indications-de-temps]
147 questions
14
votes
8 answers
AM PM in French Digital Clock
I have created a digital clock for a software. Now we are localizing the software in French. I got the list of months and days in French. But I don't know how to show AM and PM in French. Is there only 24 hours format used in French? If no, what…
Gaurav
- 241
- 2
- 5
6
votes
2 answers
Depuis, dès, lors ou désormais ?
J'ai un peu de difficulté à comprendre la différence d'utilisation de depuis, dès, lors, dès lors et désormais.
Est-ce que quelqu'un peut expliquer ces nuances ?
lim-lim
- 63
- 3
4
votes
2 answers
« Il y a » avec ou sans « que »
Il y a un an que j'habite ici.
Il y avait une heure que je ne mangeais plus.
Il y avait presque deux heures qu'elle était dans la salle d'attente.
mais
Il y a un an on fêtait ses dix-huit ans.
Il y vingt ans c'était une chose rare.
Pourquoi ces…
Dimitris
- 28,298
- 14
- 53
- 161
2
votes
2 answers
How to translate "for six hours (six hours from now)"?
For example-- Sadly I can't go to sleep for another six hours. It's really that sentence in particular that I'm trying to think how to translate.
Malheureusement je ne peux pas me coucher jusqu'à six heures.
That was my first guess, but I'm not…
temporary_user_name
- 18,579
- 23
- 98
- 232
2
votes
1 answer
It's 10 years ago that we got married
Je me demande comment on traduit la phrase qui apparaît dans le titre.
Je sais comment dire "I've been married for 10 years":
Je suis marié depuis 10 ans ; ou bien
Il y a 10 ans que je suis marié.
(Ces phrases sont décrites ici: “Depuis” and…
Anthony Quas
- 247
- 1
- 7
1
vote
1 answer
How do you translate "on Friday week" or "a week on Friday" or "Friday after next"?
How do you translate "on Friday week" or "a week on Friday" or "Friday after next"? For example, "I'll see you [one of those phrases]"?
Harry Audus
- 523
- 5
- 10