2

I thought inversion was only really used for questions, why would avoir be placed before the subject in a non-interrogative sentence?

Nicholas
  • 177
  • 5

2 Answers2

5

When the sentence begins with some adverbs such as peut-être, ainsi, à peine, encore, etc., you must indeed use a subject/verb inversion as you would do it for an interrogative sentence.

Note that in colloquial, spoken French, you could say Peut-être qu'il a fait de même with no inversion.

Greg
  • 17,226
  • 1
  • 30
  • 60
0

Peut-être en a-t-il fait de même. est plus complet que Peut-être a-t-il fait de même.

en remplace que (moi, ...)

de même implique de même que ...

Cela suppose donc une suite (en remplace cette suite).