Most Popular

1500 questions
24
votes
5 answers

What is the exact meaning of 吃豆腐, and where does the expression come from?

I'm not talking about eating tofu, but the expression that means something more like taking advantage of someone. What exactly does 吃豆腐 mean, and where does this expression come from?
Ciaocibai
  • 4,626
  • 7
  • 33
  • 58
23
votes
10 answers

Tips for pronouncing X vs SH in Mandarin?

I'd like to think my Mandarin pronunciation is generally pretty reasonable, but I often get tripped up with X and SH - for example words like 雪 and 水, or 虾 and 莎. Even with different tones, I find these kind of tricky to get right - although…
Ciaocibai
  • 4,626
  • 7
  • 33
  • 58
23
votes
9 answers

Why is hot water called 开水?

Why is hot water sometimes called 开水? What is the meaning of "open" in this context? How is this different than saying 热水 or 烧水? Is it something to do with how the water was made hot, kind of like how there are sometimes different words for frying…
acee
  • 333
  • 2
  • 4
23
votes
5 answers

Lowest pixel resolution needed to support Chinese?

We are creating a product which has an small embedded OLED display (64 x 48 pixels). We would love to support Chinese in this product and wonder what is that smallest resolution that would be needed to support Chinese writing? I assume simplified…
TheGrovesy
  • 333
  • 1
  • 2
  • 5
23
votes
8 answers

Is there a site that can split characters into radicals?

For example, let's examine the character 天 (heaven). It has a 人 radical (men). And then we add a strip to become 大 (big). And then we add another strip to get 天 (heaven). Now, is there a site to do so? I think that'll be the easier for me to…
user4951
  • 525
  • 2
  • 4
  • 11
23
votes
12 answers

How is the "r" sound pronounced?

One of the most trickiest sounds to pronounce correctly in Mandarin seems to be the "r" sound, as in 日本 (rì běn). It's not uncommon to hear people pronounce that like "urban." I have been told it's not supposed to be pronounced like the English "r"…
Orion
  • 1,841
  • 1
  • 15
  • 24
23
votes
5 answers

How to differentiate between "On Top" and "Above"

If I wanted to translate the prepositional phrase "on the bed" to Chinese, I know to say "床上", but I don't know what the translation would be for saying "above/over the bed". From what I can gather, 上 is used for both "on" and "over". Is there…
Cristian
  • 461
  • 1
  • 4
  • 7
23
votes
4 answers

How can I get better at reading handwriting?

How can I get better at reading handwriting? Are there fonts that look like it, or web sites with examples for practice? Are there some common shortcuts that people take when writing by hand?
Don Kirkby
  • 3,357
  • 2
  • 23
  • 48
22
votes
7 answers

How should I say "I feel very good/I'm very fine" in response to 你好吗?

I've read that when asked the simple question 你好吗? ("How are you?"), answering 我很好 is the standard form, while 我好 is simply not used. 很 means "very", but 我很好 is simply translated as "I'm fine." and not "I'm very fine". So if I want to say "I feel…
Alenanno
  • 6,485
  • 8
  • 42
  • 86
22
votes
4 answers

Difference between 与,和 and 跟?

Do the following three sentences mean the same thing, that is, can they be used interchangeably? 她的父母就来我们家与我的家人见面了。 她的父母就来我们家和我的家人见面了。 她的父母就来我们家跟我的家人见面了。
Jim Stockwell
  • 321
  • 1
  • 2
  • 4
22
votes
2 answers

Words referring to the shape of Chinese characters

Some words in English use (capital) letters to describe the shape of the object to which they refer: A-frame, C-clamp, I-beam, O-ring, T-shirt, T-intersection, T-bone, U-turn, V-neck Chinese seems to have a few words like this (except they make…
Stumpy Joe Pete
  • 6,854
  • 2
  • 30
  • 53
22
votes
8 answers

Difference between 如果 and 要是?

In the Pimsleur Mandarin course it uses 如果 (rúguǒ) to mean 'if', but the dictionary shows 要是 (yàoshì) to have a similar meaning: 如果: if; in case; in the event that 要是: if Are there any differences between the meanings of the two, and how should…
Cocowalla
  • 3,455
  • 4
  • 29
  • 38
21
votes
3 answers

高兴 vs 快乐 vs 愉快 vs 幸福: what's the difference?

So, I'm a bit confused. All the time. 高兴 eg 我很高兴 It seems 高兴 has a connotation of impermanence .. you could be happy right now but unhappy later on. It appears to be the most common, most general form of "happiness" 快乐 eg 新年快乐 It seems 快乐 is…
Ming
  • 1,789
  • 2
  • 16
  • 29
21
votes
7 answers

How do Chinese speakers pronounce unknown characters?

I'm wondering what do Chinese speakers do when they are reading aloud and encounter a character they don't know (sometimes it happens, isn't it?). In phonetic languages, there is a possibility to read an unknown word correctly, but in the…
Dmitry
  • 311
  • 1
  • 2
  • 3
21
votes
5 answers

Confusion about bian 邊 and miàn 面

I'm having a little trouble with learning directions and positions. It seems that most often the word bian is being used to indicate a position: front side 前邊, back side 後邊, etc. But then I see stuff that uses mian for position: 外面有人吗? So I'm a…
Kevin Thompson
  • 495
  • 1
  • 4
  • 8