tormenta

galiciană

(galego)

Etimologie

Din latină tormentum.

Pronunție

Pronunție lipsă. (Modifică pagina)

Substantiv

tormenta f., tormentas pl.

  1. furtună (cu tunete), vijelie

Referințe





italiană

(italiano)

Etimologie

Din latină tormentum.

Pronunție

  • AFI: /tor'menta/


Substantiv

tormenta f., tormente pl.

  1. viscol
  2. vijelie, vifor

Cuvinte apropiate

  • tormentare
  • tormentato
  • tormentatore
  • tormento
  • tormentone
  • tormentoso

Etimologie

Derivat regresiv din tormentare.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru tormentare.
  2. forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru tormentare.

Referințe





portugheză

(português)

Etimologie

Din latină tormentum.

Pronunție

  • AFI: /toɾ'men.tɐ/


Substantiv

tormenta f., tormentas pl.

  1. furtună (cu tunete), vijelie

Sinonime

  • procela, tempestade

Cuvinte derivate

  • tormentoso
  • tormentório

Referințe





spaniolă

(español)

Etimologie

Din latină tormentum.

Pronunție

  • AFI: /toɾ'men.ta/


Substantiv

tormenta f., tormentas pl.

  1. furtună (cu tunete), vijelie

Cuvinte derivate

  • tormentoso

Cuvinte compuse

  • tormenta de ideas
  • tormenta de nieve

Cuvinte apropiate

  • tormento

Referințe

Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.