Questions tagged [identificación-de-término]

Identificar o descifrar un término de acuerdo a una pronunciación no clara o mal recordada, una memoria vaga, mala caligrafía o audio, u otras situaciones que hacen difícil comprender con claridad el término usado.

Identificar o descifrar un término de acuerdo a una pronunciación no clara o mal recordada, una memoria vaga, mala caligrafía o audio, u otras situaciones que hacen difícil comprender con claridad el término usado.

No confundir con , que es para aquellas preguntas en las que se también se pide un término, pero en base a descripciones o términos en otro idioma que estan claros, en oposición al uso de este tag en el que no se ha oye bien la palabra en un audio, no se cree recordar con claridad cuál fue el término usado ("creo que sonaba como así"), un texto está escrito con caligrafía dudosa, etc.

80 questions
9
votes
1 answer

What might this phrase be? "De un lyr yo soy esclavo desde oy ano d 1778"

I have an old carved coconut, with a Spanish phrase carved into it, which I think says: De un lyr yo soy esclavo desde oy ano d 1778 Or at least, that is my guess at the phrase - you can see what is actually carved in the attached image. Can…
Steve
  • 193
  • 4
6
votes
1 answer

Unknown Spanish words on a 19th century gravestone

I'm translating a Spanish gravestone from 1865 and I am stuck on one word. The inscription includes a verse or prayer that begins with the word "Onava." I can't find this word in any of my Spanish dictionaries. I've looked very closely at the…
SarahT
  • 161
  • 1
5
votes
1 answer

Transcribing Spanish text (Title) of Civil Guard document and deciphering Job Title

I am looking at page 1 of this Civil Guard record (Spanish) and most of it is clear because it is typed text. But I have two questions concerning this page. They might warrent distinct questions? Issue 1 The above is the title for the document. I…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
4
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1935

Alas, we come to the final note for 1935 where I appreciate some help in transcribing and translating my great-grandfathers life from enlisting in the army when he was 20 to his retirement in 1936. You have all helped me along this journey and I…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
4
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1919 (note 4 of 4)

For the year 1919 in my great-grandfathers Civil Guard records there are four entries that need to be reviewed. Here is (what I consider to be) the fourth one: This is the first time that it closes with El Comandante Major again. The transcribed…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1934

There is one note for 1934 in my great-grandfathers Civil Guard records. This is the note (split over 2 pages): I can see that this is the final time that his enlistment is renewed. So I tried to extract words I was not sure of from previous…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1933

There is one note for 1933 in my great-grandfathers Civil Guard records. This is the note: This is the transcribed text so far: Con arreglo al Dechelo de la Presidencia del Gobierno fecha 22 Abril 1931 [D. O. no 90] firmo la promesa de fidelidad a…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
2 answers

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1932

There is one note for 1932 in my great-grandfathers Civil Guard records. This note relates to his promotion to the 1st Civil Guard Class as was documented here (Transcribing the various Assignments that my Great Grandfather had (as listed on his…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1922

I think there are 3 entries in my great-grandfathers Civil Guard records but it looks like two of them are merged. To keep this simple to review I can covering the whole set of notes for 1922 in one question as I am not 100% sure where the notes…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
2 answers

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1915 (note 2 of 3)

For the year 1915 in my great-grandfathers Civil Guard records there are three entries. Here is the second note (split over 2 pages): Again, I find this find of handwriting on the difficult side to read. But I have managed to transcribe some of it…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1914 (note 3 of 5)

For the year 1914 in my great-grandfathers Civil Guard records there are five entries. Here is the second note (it spans two pages): I am assuming that we might be hitting entries pertaining to the first world war as I see his soldier number…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1914 (note 1 of 5)

For the year 1914 in my great-grandfathers Civil Guard records there are five entries. Here is the first one: Here is the transcribed text so far: Según común que se xxx a la presente fecha 10 de Junio, xxx xxx de le Andalucía Territorial de…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
1 answer

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1913 (note 2 of 3)

For the year 1913 in my Great Grandfathers Civil Guard records there are three entries. Here is the second one: This is the transcribed text so far: El Excmo. Sr. (Señor) Capitán Gral. (General) de la 2º Región en 31 de Mayo año del margen, tuvo a…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
3 answers

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1909 (note 4 of 4)

For the year 1909 in my Great Grandfathers Civil Guard records there are four entries. Here is the fourth and final one (I'll start on 1910 tomorrow! :) ): The transcribed text so far: 1909: El 8 de Diciembre repredo de Barcelona desde protesta…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
3
votes
2 answers

Transcribing Spanish Civil Guard notes for 1909 (note 2 of 4)

For the year 1909 in my Great Grandfathers Civil Guard records there are four entries. Here is the second one: The transcribed text so far: El Excmo. Señor Director General del Cuerpo en común no. 197 de 29 de Agosto xxx por el Señor Coronel…
Andrew Truckle
  • 1,085
  • 3
  • 11
1
2 3 4