I've noticed that "se ven afectados" and "están afectados" are translated as "are affected." Some examples:
se ven afectados
Muchos ejemplares se ven afectados por las crecientes amenazas provocadas por la acción humana.
Many specimens are affected by the growing threats caused by human action.
Al considerar que quienes se ven afectados por esos escándalos de corrupción son los mexicanos, ...
Considering that those who are affected by these corruption scandals are the Mexicans, ...
How are people in conflict-torn countries like Yemen, South Sudan and Syria affected by the pandemic?
están afectados
Between 10% and 15% of Spanish primary and secondary school students are affected by dyslexia.
The population within a building is considered to be in danger when 20% of the inhabitants are affected.
«Si los cangrejos ya están afectados, ...
"If the crabs are already affected, ...
Is there any reason to choose one over the other?