9

¿Cómo se le llama a la parte trasera de una camioneta tipo pickup?

enter image description here

En Guatemala se le llama palangana, en alusión a este tipo de recipiente:

Palangana

Glorfindel
  • 1,241
  • 3
  • 11
  • 27
jachguate
  • 932
  • 2
  • 11
  • 23
  • 2
    Caja de carga, al menos en Argentina – Federico Nov 13 '16 at 19:57
  • 5
    Parece que la flecha la dibujaste andando en la palangana. – Rodrigo Nov 13 '16 at 22:20
  • jajaja, así mismo es!! – jachguate Nov 14 '16 at 15:15
  • 1
    ¡Y yo que asociaba "pickup" con "tocadiscos" (de vinilo) y no con camionetas! –  Nov 16 '16 at 17:50
  • Efectivamente: pick-up = tocadiscos [https://es.oxforddictionaries.com/definition/pick-up] –  Jun 10 '18 at 20:02
  • En Canarias se le dice "boquete". – Una persona Jun 10 '18 at 10:23
  • En Argentina le decimos chata a la camioneta y a la parte de atrás, parte de atrás. – LEANDRO Dec 02 '18 at 20:14
  • Yo he oído "cajón" y "remolque", aunque este último es más inexacto. Me sorprende que no lo haya dicho nadie, puesto que recuerda a los cajones que todos tenemos en casa. – FGSUZ Dec 30 '18 at 20:13
  • De donde eres @FGSUZ? Recuerda que son modismos, probablemente nadie de tu región había respondido o comentado aquí antes. – jachguate Jan 04 '19 at 16:21
  • @jachguate soy de Zaragoza, España. No lo mencioné porque, honestamente, estaba seguro de que todo el mundo utiliza ambas palabras. Al menos en España, todos tenemos cajones en casa, y "Remolque" es un elemento que todo el mundo conoce, y de hecho se estudia en el carnet de conducir. – FGSUZ Jan 04 '19 at 19:33
  • Yo por remolque entiendo una extensión, estilo un carretón. Por otro lado "cajón", lo entendería, aunque no recuerdo haberlo escuchado nunca en este caso. – jachguate Jan 04 '19 at 21:25

5 Answers5

9

Yo de coches entiendo poco, pero según la Wikipedia en la entrada para pickup pone:

[...] tiene en su parte trasera una zona de carga descubierta (denominada caja, batea, carrocería, platón, cama o palangana), en la cual se pueden colocar objetos grandes.

Lo que no dice es cuál de las expresiones correspondería con un español neutro. Según el DRAE:

  • "Caja" no tiene restricciones regionales.
  • "Batea" tampoco, pero no tiene una acepción que encaje, salvo tal vez la de vagoneta.
  • "Carrocería" tampoco, y técnicamente esa parte del vehículo es parte de la carrocería.
  • "Platón" se usa en América Central, Colombia, Ecuador, México, Perú, República Dominicana y Venezuela.
  • "Cama" se usa en Cuba según el diccionario de americanismos.
  • "Palangana" se usa en Guatemala y Nicaragua.
Charlie
  • 77,491
  • 54
  • 226
  • 454
5

Puedes decirle

5. f. Espacio destinado a la carga en un vehículo de transporte de mercancías.

aunque esta palabra no se refiera específicamente a la parte abierta de las camionetas, sino también a la de los camiones o al compartimiento cerrado de las furgonetas.

Como metáfora, creo que tu palangana funciona perfectamente. Otras similares son plato, batea y cama.

Rodrigo
  • 16,651
  • 10
  • 53
  • 95
1

En España es llamada maletero a la parte trasera de cualquier coche destinada a la carga.

David P.
  • 171
  • 3
1

En Colombia se les llama camionetas utilitarias con "platón" o "bandeja". Estos nombres son muy populares en especial en lugares rurales, pues en la ciudad generalmente se les dice "pickup".

Rodrigo
  • 16,651
  • 10
  • 53
  • 95
Daniel ORTIZ
  • 258
  • 1
  • 4
1

En Bolivia le decimos carrocería, y cabina a la parte de adelante que tiene techo y donde va el conductor y pasajeros.

Delonix R.
  • 199
  • 1
  • 8