Las dos palabras me parecen iguales. Tampoco podía encontrar una diferencia saliente en el diccionario. ¿Existe alguna diferencia?
-
La RAE tira que son sinónimos. ¿No basta con eso? – Schwale Jun 17 '16 at 17:21
-
@Ustanak Bueno. Pienso que siempre existen algunas diferencias entre dos palabras aunque sean sinónimos. Quizás eso no sea verdad. – xji Jun 17 '16 at 17:28
-
Pregunta relacionada: ¿Qué diferencia hay entre locución, frase hecha, refrán y proverbio?. La pregunta enlazada es mucho más amplia que esta, pero algunas de las respuestas dadas allí pueden ser relevantes para esta pregunta. – Diego Jul 19 '17 at 13:43
-
Related: https://english.stackexchange.com/q/444372/112436 – aparente001 May 02 '18 at 01:05
1 Answers
Sin consultar la RAE u otro diccionario oficial diría que, aunque ambos términos puedan ser considerados sinónimos, la connotación de cada uno sería:
refrán: es un dicho popular y coloquial, o consejo sobre cualquier cosa, banal o importante. Suele rimar, para hacerlo más "pegadizo" o fácil de recordar.
proverbio: es un poco más serio que el refrán. No suele dar consejo sobre cosas banales, sino de contenido más "moral" o sobre "ética". De hecho creo que "Proverbios" es uno de los libros de la Biblia.
Por ejemplo
Marzo ventoso y abril lluvioso sacan a mayo florido y hermoso.
Eso es un refrán. Rima y es fácil de recordar. Habla sobre el tiempo atmosférico, recordándote que en cada mes el tiempo es como es y que si en abril llueve mucho ya en mayo tendrás buen tiempo.
Un proverbio es algo más serio que eso. Es como para dar un sermón, amonestar o enseñar de una forma menos coloquial y más severa que el refrán.
-
2Wikipedia lo confirma:
En la lengua española, la denominación refrán ha conocido una gran difusión hasta el punto de arrinconar a proverbio que se asocia a una paremia culta como los proverbios bíblicos, frente al refrán, paremia popular o popularizada.– Rodrigo Jun 17 '16 at 18:57 -
2Dice la wiki en "frase hecha": El proverbio se diferencia del refrán en la forma, ya que mientras éste es de tono jocoso y se lo expresa con palabras comunes y a veces groseras, aquel está expresado de una manera más seria y grave. Fundéu abre el debate otra vez diciendo que la única diferencia es que el aforismo y el proverbio son cortos y el refrán no tiene por qué serlo. Pero me quedo con el refrán para la expresión hablada y el proverbio para la erudición moral que encontré por ahí. – fedorqui Jun 17 '16 at 22:42
-
Las connotaciones que yo tenía en mente van por lo que indicáis. El refrán relacionado con la tradición oral y más informal. El proverbio mas relacionado con lo escrito, lo erudito y con reflexiones más profundas. – Julio Codesal Jun 18 '16 at 15:34