What is the difference between 'Luego' and 'entonces'?
I know they both mean "then". Do they mean other things as well?
What is the difference between 'Luego' and 'entonces'?
I know they both mean "then". Do they mean other things as well?
Luego is generally quite specific to time and in isolation might be most accurately translated as later on. In some countries, it can also substitute for después: luego de hacer algo
Entonces has a bit more of a connotation of and therefore or so (then) when used with that same future-oriented sense. It cannot have the meaning after [something] as in the luego de [algo] construction. It also can have a past-oriented meaning —that luego lacks— meaning back then.