5

Как правильно?

исходные тексты доступны в GitHub

или

исходные тексты доступны на GitHub

Aleks G
  • 7,220
  • 2
  • 31
  • 54
cnst
  • 573
  • 1
  • 3
  • 12

3 Answers3

10

Чтобы определить предлог, используемый с именем собственным, которое обозначает название фирмы или её продукта, необходимо подставить подходящее по смыслу нарицательное существительное. С именем собственным употребляется тот же предлог, что и с соответствующим ему именем нарицательным.

GitHub - это сайт (точнее, веб-сервис, но в приведённом Вами примере уместнее первое). Со словом "сайт" употребляется предлог "на". Следовательно, правильный вариант - "Исходники доступны на GitHub".

Впрочем, я часто встречала варианты, где "GitHub" склоняется. Только тогда название пишется кириллицей : "Исходники доступны на гитхабе".

petajamaja
  • 2,071
  • 14
  • 30
  • 1
    скорее всего, всё-таки "гитхабе", а не "гитхубе" :) – cnst May 06 '13 at 02:47
  • Здесь может быть и другой уклон: "исходники доступны в репозитории GitHub". Почему если "в репозитории" убрать, то сразу будет "на"? – cnst May 06 '13 at 02:52
  • @cnst, конечно =) сказывается чешское произношение, а по-русски будет "гитхаб" =) – petajamaja May 06 '13 at 05:24
  • @cnst, потому что там винительный падеж (в репозитории чего? GitHub). А если убрать "в репозитории", то винительный падеж не угадать, следовательно, применяются правила именительного (то есть, согласно контексту, речь идёт о самом сервисе, а не отдельном репозитории). – petajamaja May 06 '13 at 06:22
3

According to Google:

On the other hand,

So, «доступны на GitHub» is probably the correct way of saying this.

cnst
  • 573
  • 1
  • 3
  • 12
  • 2
    It doesn't mean something is better, it just means it is more frequent. – sharptooth May 13 '13 at 11:10
  • @sharptooth: So if something has 300 upvotes on stackoverflow.com, it isn't good ? ;) Granted, it's not a necessity, but most times, it is. – Quandary Jul 21 '13 at 10:25
  • @Quandary: Upvotes are there because someone decided to upvote but one doesn't need a decision to blindly copy something. – sharptooth Jul 22 '13 at 06:13
  • Если вопрос задан по-русски, то и ответ желательно давать по-русски ;) – Artemix Jul 22 '13 at 08:39
3

Правильно на Github.

Для запоминания можно применять фразу на [сайте] Github. По-русски не скажут в сайте (это звучит неправильно), скажут на сайте.

ovgolovin
  • 1,059
  • 2
  • 9
  • 19
  • А почему "на сайте", а не "в репозитории"? GitHub — всё-таки совсем не только [веб] сайт. – cnst Jul 21 '13 at 02:24
  • 1
    @cnst Потому что это просто мнемоническое правило, как можно запомнить. в GitHub для меня звучит неправильно. – ovgolovin Jul 21 '13 at 10:40
  • Еще можно добавить, что в устной речи обычно GitHub склоняется: на гитхабе – ovgolovin Jul 21 '13 at 10:41
  • 1
    @cnst Могу предположить, что GitHub - это в первую очередь сайт, и если не упоминается с ним сайт это или репозиторий, то по-умолчанию GitHub воспринимается как сайт (most salient interpretation), и поэтому предлог на. – ovgolovin Jul 21 '13 at 10:46
  • 2
    Я бы сказал, что GitHub это не репозиторий. Это сайт с доступом к многим репозиториям – RiaD Jul 23 '13 at 20:46