0

I am pondering the morphological structure of < therapeutic > and < pharmaceutical >. When looking at the Greek roots I can analyze the spelling with the exception of < eu >. I see that < eu > is a prefix in Greek with a sense of “well,” however, I can’t find an analysis of < eu > as a stem suffix.

1 Answers1

2

-εύω is a standard Greek verb suffix: denominative; so θεραπεύω (ΙΙ.4) is to heal, to cure, the only meaning surviving today in that language. The τ enters the agentive θεραπευτής, whence the adjective for the property, θεραπευτικός.

It has entered English in the 16th century. (There is a slippery glitch around the τ in that description.)


(Geeky): In case you might care, according to the ultimate expert, Beekes, the -εύς ending may well have entered Greek from (non-IE) Pre-Greek,

Though the ending may also be inherited from lE, in many words it is clearly of Pre-Greek origin, e.g. βασιλεύς (Myc. qa-si-re-u), Ἀχιλλεύς.

Cosmas Zachos
  • 196
  • 1
  • 8
  • 3
    Though of course Beekes attributes practically everything to Pre-Greek even when there are plausible IE etymologies. – Draconis Jun 30 '23 at 21:38
  • @Draconis Deniably, as here... but yes, his triumphs have entrenched an experiential bias there... Too many nails for the hammer wielder... – Cosmas Zachos Jun 30 '23 at 21:43