A girl is on a date with a hot guy in a flashy sports car
とにかくザックは注目を集める。
車も目立てば、本人も目立つ。信号待ちで止まろうものなら道行く女性は皆振り返るし、中にはスマホのカメラを向ける人すらいる。
Why is も used twice here and not, for example, a は in the first part? Is this a fixed pattern which requires も both times? What nuance would be different if は were to be used?