I'm looking through a book of go problems, and ran across the following sentence accompanied by the problem diagram:
隅の黒一子が次にアタリですが、ここをどう考えるかです
A rough translation is relatively simple, along the lines of "Black's single stone in the corner is 1 move away from atari (technical term), what do you think about this position?" (By implication: how should black play to survive?)
The go problem is relatively simple. The bit that confused me was the か landing before the です in this question. What does this mean and how does it affect the sentence?