12

I'm studying nominalizers and don't understand when to use の/こと and when to use というの/ということ.

For example, in the sentence:

こんなによく[遅刻]{ちこく}をするというのは[問題]{もんだい}ですよ。

Could I say:

こんなによく[遅刻]{ちこく}をするのは[問題]{もんだい}ですよ。

Is there any rule to choose の/こと or というの/ということ?

Eddie Kal
  • 11,469
  • 5
  • 20
  • 41
Sandra
  • 121
  • 3

1 Answers1

3

As far as I know, they are generally identical in meaning and function. However, adding という seems to add emphasis to the meaning of the preceding phrase. I do not believe there is any general rule separating the usage of the two. (As long as you're using の and こと properly, of course.)

It's hard to use Google to find sources to back this up (besides Yahoo Answers, which isn't much of a source).

V2Blast
  • 279
  • 2
  • 11