22

Why do Italians respond to 'grazie' with 'di niente'?

Kyriakos Kyritsis
  • 6,073
  • 10
  • 47
  • 74
  • @I.M., mi sa che sono scomparsi i commenti che c'erano precedentemente qui... – DaG Nov 06 '15 at 10:40
  • @DaG The timeline tells that there was only one comment, and it didn't disappear - it was simply moved below to Gabriele's answer. – I.M. Nov 07 '15 at 10:10
  • Thanks, @I.M. I believed there were more comments here, among which the first one to mention Keine Ursache (before Gabriele's answer). I might mix it up with some other question. – DaG Nov 08 '15 at 08:22

2 Answers2

31

Because it means

You have nothing to thank me about

which is somehow equivalent to the English expressions

Don't mention it
Not at all
No worries

and so on.

The idea is minimizing the importance of what the person is thanking you for, letting her understand it wasn't a hassle for you, therefore resulting in a polite expression.

Other alternative forms

Di nulla
Non c'è di che

the latter literally expressing the concept Non c'è di che ringraziarmi


Spanish and Portuguese, as well as French, do the same

De nada

and

De rien

As suggested by I.M. in the comments this is also true in German

Keine Ursache

and Swedish

ingen orsak

and Danish

ingen årsag

Gabriele Petronella
  • 3,735
  • 1
  • 21
  • 33
8

It's an equivalent of "Not at all" in British English and "No problem" in American English, used just as a polite but informal reply after someone has thanked you.

I.M.
  • 5,128
  • 1
  • 26
  • 48