The first statement was spoken by Jesus:
And He was saying, “Abba! Father! [αββα ὁ πατήρ] All things are possible for You. Remove this cup from Me. But not what I want, but what You want.” (Mark 14:36 DLNT)
Those near would have heard three words, abba ho patēr, not two abba patēr. The significance between the two is abba patēr might be mistaken to be a cry to an earthly father, but the article in abba ho patēr unmistakably makes this a cry to the Father.
The next two are identical to that spoken by Jesus:
And because you are sons, God sent-forth the Spirit of His Son into our hearts crying-out, “Abba! Father! [αββα ὁ πατήρ]” (Galatians 4:6)
14 For all who are being led by the Spirit of God, these are sons of God. 15 For you did not receive a spirit of slavery again leading-to fear, but you received a Spirit of adoption by Whom we are crying-out “Abba! Father! [αββα ὁ πατήρ]” (Romans 8:15)
With respect to the actual words, abba ho patēr, Paul states the believer has the right to make the same call to the Father as did Jesus. This is consistent with how Paul explains his, and believer's relationship with Christ crucified:
For through the Law I died to the Law in order that I might live to God. I have been crucified-with Christ! (Galatians 2:19)
knowing this: that our old person was crucified-with Him in order that the body of sin might be done-away-with, so that we no longer are-slaves to sin. (Romans 6:6)
For Paul, just as Jesus cried out abba ho patēr before His crucifixion, the believer may make the same call since they have been crucified with Christ.
The phrases are identical; the reasons for them differ. Mark's is purely historical: this what Jesus actually said. Paul's are ontological: this is why a believer may uses Jesus's words. Paul gives two reasons why this is so:
- It comes from the Spirit of His Son (Galatians)
- It comes from the Spirit of God and the Spirit of adoption (Romans)
Paul's αββα ὁ πατήρ is empowered by the Spirit of His Son, which is the Spirit of God and the Spirit of adoption.