Attempting to translate:
You’re not going to suggest buying back that robot?
The sentence is meaning that the one spoken to should not make such a suggestion.
I said:
Du willst es nicht vorgeschlagen werden, dass du den Roboter zurückkaufst?
But 2 native German speakers corrected me with:
Du willst es nicht vorschlagen, dass du den Roboter zurückkaufst?
However, I do find many examples of "vorgeschlagen werden werden", albeit none in the negative. Is that important or is the original sentence a possible, correct translation?