pièce
| Vezi și : piece, piécé |
franceză
(français)
Etimologie
Din franceză medie piece, care provine din franceză veche piece < latin târzie pettia („bucată, porție, parte”), din limba galică *pettya, din proto-celtică *kʷezdis („bucată, porție”).
Înrudit cu catalană peça, italiană pezzo, occitană pèça, portugheză peça, română piesă și spaniolă pieza.
Pronunție
- AFI: /pjɛs/
- Audiofișier
Substantiv
pièce f., pièces pl.
- bucată, porție, parte
- (mec.) piesă
- (spec.) cameră
- (ec.) monedă, ban, piesă
- (la teatru, la operă) piesă
- (jur.) piesă
Sinonime
- 1: morceau
- 3: salle
- 6: document, élément
Antonime
- 1: ensemble, tout
Cuvinte derivate
- dépecer
- dépècement
- dépeceur
- empiècement
- empiécer
- piécée
- piécer
- piécette
- rapiécer
- rapiéceter
Locuțiuni
locuțiuni
|
|
Etimologie
Din piécer.
Verb
- forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru piécer.
- forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru piécer.
- forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru piécer.
- forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru piécer.
- forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru piécer.
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.