compter
franceză
(français)
Etimologie
Din franceză medie compter, conter, care provine din franceză veche compter, formă rescrisă a lui conter, cunter pentru a reflecta etimologia latină computāre, forma de infinitiv prezent activ pentru computō („a calcula, a socoti”). Este dublet al lui conter și computer.
Înrudit cu catalană comptar, contar, computar, italiană contare, compitare, computare, occitană comptar, contar, compdar, condar, portugheză contar, computar, română conta, cumpăta, computa și spaniolă contar, computar.
Pronunție
- AFI: /kɔ̃.te/
- Audiofișier
Verb
compter
- (v.tranz., v.intranz.) a calcula, a socoti
- (v.tranz.) a crede, a bănui
- Pour se rendre jusque là, il faut compter deux bonnes heures.
- (v.tranz.) a cuprinde, a conține
- Je ne l'ai pas comptée dans le calcul.
- (v.tranz.) a conta
- La seule chose qui compte pour Jim, c'est d'être riche.
Sinonime
- 1: calculer
- 3: comprendre
Cuvinte derivate
- comptabilité
- comptable
- compte
- compteur
- comptine
- comptoir
- incomptable
- incompté
- recompter
- surcompter
Omofone
Locuțiuni
locuțiuni
|
|
Expresii
- compte là-dessus et bois de l'eau
- qui compte sans son hôte, compte deux fois
- ses jours sont comptés
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.