brise
| Vezi și : Brise, brisé |
daneză
(dansk)
Etimologie
Din germana medie de jos brise.
Pronunție
- AFI: /briːsə/
Substantiv
| Declinarea substantivului brise | ||||
| c. | Singular | Plural | ||
| Nehotărât | Hotărât | Nehotărât | Hotărât | |
| Nominativ | brise | brisen | briser | briserne |
| Genitiv | brises | brisens | brisers | brisernes |
Vezi și
- vind
Referințe
franceză
(français)
Etimologie
Origine necunoscută, poate din spaniolă.
Pronunție
- AFI: /bʁiz/
Substantiv
brise f., brises pl.
Cuvinte compuse
- brise-bise
- brise-fer
- brise-jet
- brise-lame
- brise-motte
- brise-tout
- brise-vent
- pare-brise
Cuvinte apropiate
- bise
Locuțiuni
- brise carabinée
- brise de mer, brise du large
- brise de terre
Vezi și
- vent
Etimologie
Derivat regresiv din briser.
Verb
- forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru briser.
- forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru briser.
- forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru briser.
- forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru briser.
- forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru briser.
Referințe
italiană
(italiano)
Etimologie
Derivat regresiv din brisa.
Pronunție
- AFI: /'brise/
Substantiv
- forma de plural pentru brisa.
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.