abandonar
asturiană
Etimologie
Din franceză abandonner („a abandona”).
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Verb
abandonar
- a abandona
Referințe
catalană
(català)
Variante
- abondonar
Etimologie
Din franceză abandonner („a abandona”).
Pronunție
- (occidental) AFI: /a.ban.doˈnaɾ/
- (central) AFI: /ə.bən.duˈna/
- (oriental) AFI: /ə.bən.doˈna/
Verb
abandonar
Sinonime
- 2: deixar
- 3: renunciar
Cuvinte derivate
- abandonadament
- abandonament
- abandó
- inabandonable
Cuvinte compuse
- abandonar-se
Referințe
galiciană
(galego)
Etimologie
Din franceză abandonner.
Pronunție
- AFI: /a.βan.do'naɾ/
Verb
abandonar
Sinonime
- 1: deixar
Cuvinte derivate
- abandonarse
portugheză
Etimologie
Din franceză abandonner.
Pronunție
- AFI: /ɐ.bɐ̃.do'naɾ/
Verb
abandonar
Sinonime
- 1: doar, fazer doação
Cuvinte derivate
- abandonado
- abandonador
Cuvinte compuse
- abandonar-se
spaniolă
(español)
Etimologie
Din franceză abandonner.
Pronunție
- AFI: /a.ban.do'naɾ/
Verb
abandonar
Sinonime
- 1-2: ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentender, desistir, marchar, renunciar
Cuvinte derivate
- abandonado
- abandono
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.