Yes, this is a problem with all versions of printf that I am aware of. I briefly discuss the matter in this answer and also in this one.
For C, I do not know of a library that will do this for you, but if anyone has it, it would be ICU.
For Perl, you have to use the Unicode::GCString module form CPAN to calculate the number of print columns a Unicode string will take up. This takes into account Unicode Standard Annex #11: East Asian Width.
For example, some code points take up 1 column and others take up 2 columns. There are even some that take up no columns at all, like combining characters and invisible control characters. The class has a columns method that returns how many columns the string takes up.
I have an example of using this for aligning Unicode text vertically here. It will sort a bunch of Unicode strings, including some with combining characters and “wide” Asian ideograms (CJK characters), and allow you to align things vertically.
![sample terminal output]()
Code for the little umenu demo program which prints that nicely aligned output, is included below.
You might also be interested the far more ambitious Unicode::LineBreak module, of which the aforementioned Unicode::GCString class is just a smaller component. This module is much cooler, and takes into account Unicode Standard Annex #14: Unicode Line Breaking Algorithm.
Here’s the code for the little umenu demo, tested on Perl v5.14:
#!/usr/bin/env perl
# umenu - demo sorting and printing of Unicode food
#
# (obligatory and increasingly long preamble)
#
use utf8;
use v5.14; # for locale sorting
use strict;
use warnings;
use warnings qw(FATAL utf8); # fatalize encoding faults
use open qw(:std :utf8); # undeclared streams in UTF-8
use charnames qw(:full :short); # unneeded in v5.16
# std modules
use Unicode::Normalize; # std perl distro as of v5.8
use List::Util qw(max); # std perl distro as of v5.10
use Unicode::Collate::Locale; # std perl distro as of v5.14
# cpan modules
use Unicode::GCString; # from CPAN
# forward defs
sub pad($$$);
sub colwidth(_);
sub entitle(_);
my %price = (
"γύρος" => 6.50, # gyros, Greek
"pears" => 2.00, # like um, pears
"linguiça" => 7.00, # spicy sausage, Portuguese
"xoriço" => 3.00, # chorizo sausage, Catalan
"hamburger" => 6.00, # burgermeister meisterburger
"éclair" => 1.60, # dessert, French
"smørbrød" => 5.75, # sandwiches, Norwegian
"spätzle" => 5.50, # Bayerisch noodles, little sparrows
"包子" => 7.50, # bao1 zi5, steamed pork buns, Mandarin
"jamón serrano" => 4.45, # country ham, Spanish
"pêches" => 2.25, # peaches, French
"シュークリーム" => 1.85, # cream-filled pastry like éclair, Japanese
"막걸리" => 4.00, # makgeolli, Korean rice wine
"寿司" => 9.99, # sushi, Japanese
"おもち" => 2.65, # omochi, rice cakes, Japanese
"crème brûlée" => 2.00, # tasty broiled cream, French
"fideuà" => 4.20, # more noodles, Valencian (Catalan=fideuada)
"pâté" => 4.15, # gooseliver paste, French
"お好み焼き" => 8.00, # okonomiyaki, Japanese
);
my $width = 5 + max map { colwidth } keys %price;
# So the Asian stuff comes out in an order that someone
# who reads those scripts won't freak out over; the
# CJK stuff will be in JIS X 0208 order that way.
my $coll = new Unicode::Collate::Locale locale => "ja";
for my $item ($coll->sort(keys %price)) {
print pad(entitle($item), $width, ".");
printf " €%.2f\n", $price{$item};
}
sub pad($$$) {
my($str, $width, $padchar) = @_;
return $str . ($padchar x ($width - colwidth($str)));
}
sub colwidth(_) {
my($str) = @_;
return Unicode::GCString->new($str)->columns;
}
sub entitle(_) {
my($str) = @_;
$str =~ s{ (?=\pL)(\S) (\S*) }
{ ucfirst($1) . lc($2) }xge;
return $str;
}
As you see, the key to making it work in that particular program is this line of code, which just calls other functions defined above, and uses the module I was discussing:
print pad(entitle($item), $width, ".");
That will pad out the item to the given width using dots as the fill character.
Yes, it’s a lot less convenient that printf, but at least it is possible.